Найти в Дзене

Учим турецкий с песней "Ты не можешь уйти"

В сегодняшней статье хочу сместить акцент с турецких сериалов на турецкий язык. Она будет полезна тем, кто на начальном уровне изучения турецкого.

Кадр из т/с "Любовь напрокат".8 серия.
Кадр из т/с "Любовь напрокат".8 серия.

Я начала изучать язык самостоятельно с начала этого года. Важную роль в моем самообучении сыграла турецкая музыка и песни. Они очень эмоциональные и мелодичные, поэтому легко запоминаешь текст и выучиваешь слова.

Хочу поделиться песней, которая содержит  часто используемые и несложные слова турецкого языка. Также ее медленный мотив, чёткое произношение певицы позволяет точно улавливать фразы и успевать их переводить. Даже с моим уровнем понятно, о чем в ней поется.

Это песня "Gidemezsin" певицы Зейнеп Аласья/ Zeynep Alasya. Зейнеп - легендарная исполнительница саундтреков в турецких сериалах, голос которой узнаешь мгновенно. "Gidemezsin" - один из саундтреков популярнейшего мелодраматического сериала "Любовь напрокат", который просто переполнен различными хитами.

Ниже привожу саму песню, текст и перевод. Кто желает послушать её в сериале, то это 8 серия 1:20:32.

Gidemezsin - Ты не можешь уйти

1-ый куплет

Gidemezsin beni bırakıp uzaklara

Ты не можешь уйти, покинув меня быть вдали

Gidemezsin bensiz sevdalara

Ты не можешь уйти и без меня любить

Gidemezsin kalbim susuz sana

Ты не можешь уйти, мое сердце жаждет тебя

Gidemezsin doyamadım daha

Ты не можешь уйти, я ещё не насытилась тобой

Gidemezsin bu kadar çabuk olmaz

Ты не можешь уйти, настолько быстро нельзя

Ellerim ellerini arar

Мои руки ищут твои руки

Vazgeçemezsin gözlerin gözlerimi

Ты не можешь отказаться, глядя в мои глаза

Kalbin sevgimi arar

Твоё сердце ищет моей любви

Припев:

Beni bırakma sensiz yarınlara

Не оставляй меня одну без тебя в будущем

Hep yanımda kal

Всегда оставайся рядом

Hep benimle kal

Всегда оставайся со мной

Elbet bir gün benim olacaksın

Обязательно однажды ты будешь со мной

Biliyorum bekliyorum

Я знаю, я жду

Benden uzak kalamayacaksın

Ты не сможешь оставаться вдали от меня

Gidersen mutlu olamazsın

Если ты уйдёшь, ты не будешь счастлив

2ой куплет:

Gidemezsin unutamazsın beni

Ты не можешь уйти и забыть меня

Gidemezsin artık tut ellerimi

Ты не можешь не уйти, теперь держи мою руку

Gidemezsin kendini kandırma

Ты не можешь уйти, не обманывай себя

Gidemezsin ne yaşadık ki daha

Ты не можешь уйти, что мы такое прожили?

Повторение 1ого куплета с 5-ой строчки:

Gidemezsin bu kadar çabuk olmaz

Ты не можешь уйти, настолько быстро нельзя

Ellerim ellerini arar

Мои руки ищут твои руки

Vazgeçemezsin gözlerin gözlerimi

Ты не можешь отказаться, глядя в мои глаза

Kalbin sevgimi arar

Твоё сердце ищет моей любви

Повторение припева:

Beni bırakma sensiz yarınlara

Не оставляй меня одну без тебя в будущем

Hep yanımda kal

Всегда оставайся рядом

Hep benimle kal

Всегда оставайся со мной

Elbet bir gün benim olacaksın

Обязательно однажды ты будешь со мной

Biliyorum bekliyorum

Я знаю, я жду

Benden uzak kalamayacaksın

Ты не сможешь оставаться вдали от меня

Gidersen mutlu olamazsın

Если ты уйдёшь, ты не будешь счастлив

3ий куплет:

Bu kısa bir öykü olmamalı

Эта сказка не обязана быть короткой

Duygular dolu dolu yaşanıp kitaplara

Sığmamalı

Чувства, прожитые в полном объеме, не должны умещаться в книгах

Вывод

В основном песня состоит из глаголов, которые используются в базовом турецком:

1.gitmek - идти, уходить

(формы: gidemezsin - ты не можешь уйти и gidersen - если ты уйдешь )

2. aramak - искать

(arar - форма ед.число,3 лиц. наст-буд.вр.)

3. kalmak- остаться

(Формы kal - пов. накл. и kalmayacaksın- ты не останешься)

4. unutmak - забыть

(unutamazsın- ты не сможешь забыть)

5.bırakmak - покинуть (bırakıp, bırakma)

6. olmak- быть

(olmaz - нельзя, olmazsın - ты не будешь, olacaksın - ты будешь , olmamalı- не обязано быть)

7.bilmek -знать

(biliyorum - я знаю, форма наст. длит. вр. ,1 лиц., ед.ч.)

8. beklemek- ждать

(bekliyorum- я жду)

9.kandırmak- обманывать

10. vazgeçmek- отказываться

Достаточно знать эти глаголы, времена и разбираться в спряжение, чтобы понять эту песню.

Правда хорошая песня для изучения языка?

А вам нравится мотив "Gidemezsin"или звучит слишком заунывно?

#турецкие сериалы #турецкая музыка #турецкий язык #перевод песни #турция #любовь напрокат #зейнеп аласья