Найти в Дзене
Visit Tyumen

Желания на бумажках и борщ: как иностранцы относятся к новогодним традициям россиян

Вот-вот зазвучит бой курантов, миллионы рук потянутся к спичкам, сотни тысяч бокалов наполнятся игристым и кусочками горелой бумаги с наскоро нацарапанными на ней желаниями. Знаете такую традицию? А все вот эти тазы с «Оливье», килограммы «Селедки под шубой» и ящики мандаринов? Для многих из нас это неотъемлемые атрибуты новогоднего застолья в России. Как «Ирония судьбы» или обращение президента. Как бенгальские огни или побег из квартиры во двор сразу после полуночи, чтобы увидеть, как соседи фейерверк запускают. Мне стало интересно, как к таким привычным для россиян вещам относятся иностранцы. Я встретилась с уроженкой Республики Чад Набилой Абдулой, чтобы узнать, какие новогодние традиции у нее.

Четыре года назад девушка переехала в Тюмень из Республики Чад и теперь изучает юриспруденцию в Тюменском государственном университете. Как и все мы, она готовится к наступлению главного зимнего праздника. У нее есть своя традиция, которую она соблюдает в это время года.

– Обычно мы с ребятами из разных стран собираемся вместе большой компанией, снимаем домик за городом и готовим угощения. Конечно, здесь нет некоторых продуктов, из которых я приготовила бы какие-то блюда нашей национальной кухни. Но я всегда могу найти все, что нужно для салата, зажарить мясо и курицу.

Набила рассказала, что у нее на родине нет особых блюд для новогоднего стола. Жители Республики Чад – мусульмане, поэтому для них окончание одного года и начало другого не является самой важной вехой в году. Но это не мешает ей приобщиться к нашим традициям и нашей культуре. Хотя те же бумажки в шампанском для нее ритуал странноватый.

-3

– Как-то подруга показала мне, что нужно писать желание, потом сжечь бумагу и выпить это с водой. Немного непонятная традиция. Она так всегда делает, но я так и не решилась попробовать.

Зато девушка с удовольствием пробует национальную русскую кухню. Больше всего в ходе гастрономических экспериментов ей понравился борщ и тыквенный сок. А вот на эксперименты с погружением в термальные воды Тюмени она пока не решилась.

– Я знаю, что есть такие места, где можно искупаться зимой в тёплой воде, но пока я так и не сумела туда добраться. Честно признаюсь, что готова попробовать, но, к сожалению, не нашлось на это времени.

Но с городом Набила успела познакомиться и полюбить некоторые его места. Как и многие гости Тюмени, она не осталась равнодушна к набережной Туры и Мосту влюбленных. На шопинг предпочитает отправляться в «Галерею Вояж». А для прогулок на свежем воздухе выбирает парк имени Гагарина. Сейчас Набила уже даже к сибирским холодам привыкла, но когда только приехала в наш город, ее очень удивил и снег, который она раньше никогда не видела, и морозы, которые той зимой очень лютовали. Но не только это впечатлило студентку ТюмГУ, прилетевшую к нам из африканской страны.

– Вообще здесь всё другое. Улицы, дома, магазины, люди, общение – все отличается. Мне это было в новинку так же, как для вас покажется необычным все, что вы увидите у меня дома. Очень много различий. Но за все время, пока я тут живу, я не встретила плохих людей. Мне говорили, что я могу столкнуться с расизмом, с чем-то негативным. Но я этого не видела. Все люди, с которыми я общаюсь, очень дружелюбные, приятные, готовы помочь. Хотя сначала кажутся суровыми и серьезными. Но мы все очень хорошо общаемся. И когда мы устраиваем какие-то праздники, русские студенты очень любят приходить к нам в гости и проводить время с нами. А мне очень нравится Россия.

Автор: Наташа Гордеюк

Фото взяты из официального инстаграм-аккаунта Набилы @abdoulaye.nabila