Tutti a ballare! - Всем танцевать!
Эту фразу можно встретить в шумных итальянских компаниях, помимо любви к разным шуткам и смешным розыгрышам, итальянцы, конечно же, и народ, который любит танцевать!
Говоря о словосочетаниях в итальянском языке, я всегда рассказывают немного о традициях итальянцев в отношении темы статьи.
Итальянцы с детства знают много танцев в группе - ballo di gruppo, как мы танцевали все дружно танец маленьких утят, а потом с возрастом они разучивают и танцы более сложные и весёлые. Также многие итальянцы, даже старшего поколения, любят ходить в клубы, где разучиваются танцы в парах, особенно они любят сальсу - salsa и tango - танго.
Приехав на отдых, Вы сможете сами в этом убедиться, понаблюдав за итальянцами на отдыхе или праздновании какого-то события!
Ballare - танцевать, ballo - танец!
Обычно они говорят так:
Tu sai ballare - Ты умеешь танцевать?
Non so ballare - Я не умею танцевать.
Insegnami a ballare - Научи меня танцевать.
В отношении разговорного итальянского и неформального языка, у них есть такое интересное выражение - Il tuo ballo!
Это означает, что человек идёт какую-то свою хитрую игру, мудрит, что-то задумал и ведёт все в этом направлении. Типа его раскусили!
А вообще слово Ballare в Италии также относится к тематике праздника и хорошего настроения - umore!
sono di buon umore oggi! Mi va a ballare! - У меня хорошее настроение сегодня! Хочется танцевать!
Balliamoci! - Потанцуем! Можно так пригласить человека на танец.
Или спросить: Ti posso invitare a ballare stasera? - Я могу тебя пригласить потанцевать сегодня вечером?
Надеюсь, празднуя Новый год, Вы не забудете об этом способе веселиться!
Об интересном выражении “Molto divertente!” – “Очень смешно!”, мы поговорим в Новом году! Будем начинать год с позитива! 😉
Tutti a ballare! 🍾🎄❤️🥂🎆