Найти в Дзене
Ирина Лукина

В ближайшем будущем отпадет необходимость изучать русский язык

Оглавление

В ближайшем будущем отпадет необходимость изучать русский язык.

И вот почему.

Из свободного доступа в интернете
Из свободного доступа в интернете

Я много читаю в интернете разнообразных текстов, от дзэна до статей различных авторов.

Кроме того, много слушаю новостных передач.

Поймала себя на мысли, что нужно покупать словарь иностранных слов.

Я реально не понимаю о чем речь. Вот пришло сообщение: в Серпуховском монастыре молодой человек устроил взрыв. Уже журналисты выяснили,что этот молодой человек выпускник православной гимназии и там он подвергался буллизму. Я впадаю в ступор и начинаю искать значение слова. Оказывается, молодой человек подвергался травле. Просто и понятно. Зачем использовать иностранное ( английское) слово? Это сейчас модно мозги " запудривать"?

У нас же государственный язык русский, а не английский. Почему на официальном уровне употребляют иностранные слова?

Или вот ещё одно новомодное слово "сегрегация". Тоже в интернете искала значение этого слова. По - русски: искусственное разделение людей. Ну так и пишите, что людей делите по каким угодно признакам, как в Индии, по кастам.

А вот ещё одно - кликбейт. Это что за слово?

Кликбейт — это обман заголовком или превью статьи ожиданий читателя от текста. Это искажение / утаивание / преувеличение информации. Кликбейт также может появиться в картинке, либо в отдельном отрывке текста.
https://turbocheck.ru/clickbait?yclid=7452920654441273703

Даже в самом объяснении слова "кликбейт" есть иностранное слово "превью".

«превью́» (англ. preview) — уменьшенная до небольших размеров копия изображения для компактного представления пользователю.

Страшно раздражает слово "кластер".

Кла́стер (англ. cluster — скопление, кисть, рой) объединение нескольких однородных элементов, которое может рассматриваться как самостоятельная единица, обладающая определёнными свойствами.

И этот список можно продолжать до бесконечности.

И почему все говорят иностранные слова, когда русские имеются?

Есть мнение, что словарный русский засорился импортными словами из-за научно-технического прогресса, все­об­щей ком­пью­те­ри­за­ции, зна­чи­тель­ных изме­не­ний в поли­ти­ке, эко­но­ми­ке и куль­ту­ре.

Но все же сомневаюсь, что в той же Англии, которую явно не обошел стороной тот же научно-технический прогресс, используют в речи и текстах русские слова.

Почему же мы так коверкаем свою речь? Или в надежде на то, чтобы нас на Западе лучше понимали? Сомневаюсь в этом.

А вы как относитесь к тому, чтобы купить словарь иностранных слов и переводить всё то, что пишут или говорят?

Спасибо, что дочитали до конца.
Спасибо за лайки, комментарии и подписку на мой канал