Найти тему
Я мигрант

Как я учусь в Испании по обмену. Часть 1

Студент бакалавриата Московского городского Матвей Григорьев рассказывает о своём опыте студенческого обмена в испанском городе Мурсия.

Всем привет! Здесь я буду больше рассказывать об учебе, чем о том, как не потеряться одному в другой стране или какие бумажки нужно будет собрать в путь. Тут же будет опыт моего друга Филиппа, с которым я познакомился в том же университете. Он из Казахстана, но учится в Испании уже третий год по специальности Физическая активность и Спортивные науки.

Если интересно, как учатся ребята в Европе – статья для вас.

Очень хочу поехать учиться, но не знаю, потяну ли языки. Насколько хорошо их нужно знать?

Короткий ответ – чем лучше, тем лучше. Зная английский хотя бы на разговорном уровне, вам будет намного проще работать на занятиях, вычитывать основные пункты материала, вырабатывать собственное мнение, уметь его правильно подать и так далее. И это если не вспоминать о том, что общаться в классе или на перерывах будет намного легче и веселей.

Но даже если вы знаете английский только на необходимый минимум – уровень B1-B2 – вы сильно выиграете, если просто не будете бояться общения. Большой плюс английского языка в том, что вас, скорее всего, все равно поймут и можно не бояться говорить, например, с грамматическими ошибками. В этом же большое преимущество учебы (да и жизни) в Европе – люди здесь, в основном, доброжелательные и всегда готовы помочь, если человек где-нибудь заблудился, чего-то не знает или ему нужна в чем-то помощь. К тому же, в европейских универах очень много иностранцев, причем из самых разных мест. Поэтому и местные студенты, и преподаватели, и персонал привычны к людям из разных культур. Не бойтесь того, что вас не примут или будут косо смотреть просто потому что вы иностранец – такого точно не произойдет. В свой первый день я не мог найти аудиторию курсов испанского языка и подошел к охраннику, который совершенно спокойно потратил 10 минут на то, чтоб разобраться, что мне нужно (английского он не понимал, поэтому пришлось общаться через гугл-переводчик), и показать мне, куда идти. А еще под английский адаптирована любая навигация внутри кампуса – меню в столовой, таблички с картой, сайт, даже объявления в туалете.

В общем, вы моментально попадаете в дружелюбную языковую среду и насколько быстро вы в ней освоитесь - зависит только от вас.

А что, если предметы, которые я очень хочу, преподаются не на английском, а на местном языке?

Здесь сильно зависит от предметов. В свой первый учебный день я познакомился с французом Максимом – он тоже приехал по программе на полгода и изучал Гражданское строительство, которое преподавалось только на испанском. Вот что он говорит по этому поводу:

Максим: Я не чувствовал себя комфортно. Хорошо, что большинство предметов было связано с математикой, где в основном цифры и формулы. Но понять теоретические предметы было очень сложно особенно из-за местного южного акцента. Мне сильно помогал мой тьютор, который предупреждал учителей о моей проблеме. Но еще у меня не получилось найти друзей среди одногруппников – они разговаривали между собой только на испанском и не особо интересовались мной. Думаю, такого бы не было в англоговорящем классе

А какие там преподаватели? Сильно отличаются от наших?

Отличие, которое замечаешь почти сразу – возраст преподавателей. В Европе учителя намного моложе, чем в странах СНГ. Для меня это было преимуществом, потому что так проще найти общий язык с преподавателем, найти общие интересы или точки соприкосновения вашего культурного опыта. Проще говоря, у учителя больше шансов стать для тебя интересным собеседником или даже другом. Например, на предмете об англоязычной литературе мне очень помогало то, что наш учитель Хосе Мария смотрел те же фильмы и играл в те же видеоигры, что и я – прямо на занятии мы находили особенности применения одних и тех же нарративных элементов в фильме «Апокалипсис сегодня», повести «Сердце Тьмы» и игре «Алан Вейк».

Возможно, благодаря возрасту, учителя крайне объективны не только при оценке работ, но и на самих занятиях. Преподаватель не выберет себе любимчика, которого будет восхвалять и никогда не будет кого-то гнобить при всем классе. Если учитель выскажет вам замечание, оно будет касаться только ваших конкретных ответов на конкретные темы, и никогда не будет затрагивать, например, ваш внешний вид или вашу внеклассную жизнь.

Филипп: Плюсы - учителя всегда готовы провести дополнительный урок с учеником если ученик попросит об этом. Это, кстати официальное правило университета. Постараются детально объяснить все нюансы и помочь разобраться при личной встрече. Так же учителя всегда пытаются найти контакт с учениками и не ставят себя выше них. Это очень помогает расположить их к себе.
Из минусов - молодые учителя порой не особо заинтересованы объяснять что-то детально и с полной отдачей. Бывает что в экзаменационном листе встречаются вопросы, которые вообще не были упомянуты на занятиях, и после разговора учитель действительно признавал свою ошибку.

А ответы про изучаемые предметы, условия обучения и специфику спортивного образования в Испании читайте во второй части.