Найти в Дзене
Фронтир и Дикий Запад

Жесткое избиение англичан при Изандлване глазами зулусских воинов

143 года назад в битве при Изандлване (22 января 1879 года) британская армия потерпела одно из своих самых обидных поражений, когда 20-тыс. армия верховного вождя зулусов Кетчвайо наголову разгромила главные силы центральной колонны экспедиционного корпуса генерал-майора лорда Челмсфорда, состоящей из 1800 солдат и офицеров и около 400 гражданских.

Самым драматическим моментом той битвы стала финальная фаза, когда зулусские войны смели "тонкую красную линию" британской пехоты и ворвались в походный лагерь, сметая все на своем пути. Среди этого хаоса битвы, многие англичане не поддались панике и до последнего патрона, последнего солдата, спиной к спине оборонялись против диких, чернокожих воинов. От том, что англичане сражались храбро и мужественно, свидетельствовали сами зулусы, чьи воспоминания приведены в данной статье.

Когда зулусские воины ворвались в английский лагерь, произошло неполное солнечное затмение и на некоторое время на поле боя воцарилась тишина. Англичане говорили, что это Бог закрыл глаза от горя, глядя на склоны Изандлваны. Для зулусов это был краткий момент, когда мир мертвых объединился с миром живых, время ужасной умнямы, тьмы, когда духи предков, как говорили, могли ходить по земле.

В наших глазах потемнело, и мы резали все, что попадалось нам на пути. уНзузи Мандла из ибуту (полка) уВе
В середине битвы солнце почернело, но мы все еще могли видеть его над собой, иначе можно было бы подумать, что в пылу битвы мы не заметили как наступил вечер. Затем мы вошли в лагерь, и там было много дыма и стрельбы. После этого снова выглянуло яркое солнце. Воин из Унохенке.
Когда карабинеры добрались до лагеря, они соскочили со своих лошадей, чтобы больше никогда на них не садиться. Они стойко держались, чтобы не дать нам войти в лагерь, но когда все смешалось и перепуталось - дым, пыль, всадники и пешие, зулусы и туземные солдаты, уже было трудно сказать, кто был верхом, а кто нет. Прошло много времени, прежде чем их удалось одолеть, это случилось тогда, когда мы их всех прикончили.
Когда мы добрались до них, они умерли все в одном месте, сразу. Они бросили свои ружья, когда у них закончились патроны, потом они схватились за револьверы, а когда закончились патроны для револьверов, они встали в шеренгу плечом к плечу и спиной к спине, и дрались своими саблями… Я много раз слышал, как кто-то кричал слово "Fire!", но нас оказалось слишком много для них и мы убили их всех на месте.
Когда все кончилось, я взглянул на этих людей и увидел мертвого офицера с перевязанной рукой и большими усами, окруженного мертвыми карабинерами, солдатами и другими людьми, которых я не знал. Мелоказулу каСихайо из ибуту иНгобамахоси
-2
Группа солдат вышла из-за палаток и построилась на склоне немного выше фургонов с боеприпасами. Они удерживали свои позиции там до тех пор, пока у них не кончились патроны, и тогда они почти все были заколоты ассегайми. Те, кто не был убит в этом месте, снова выстроились в плотный квадрат на склоне Сандлваны. Они были окружены со всех сторон и стояли спина к спине, окружив нескольких мужчин, находившихся в центре.
Патроны у них кончились и оружие молчало за исключением нескольких револьверов, из которых они стреляли в нас в упор. Мы были бессильны разбить их строй, пока не поубивали много солдат, бросая наши ассегаи с близкого расстояния. В конце концов мы покончили с ними, используя этот способ. уГоку из ибуту уХандемпемву.
-3
Они хорошо сражались - многие из них встали на обрыве крутого склона, там где заканчивался лагерь, и зулусы никак не могли их достать. Наших воинов расстреливали или закалывали штыками, как только они подходили. Наконец солдаты закричали и бросились на нас. Впереди солдат бежал их индуна [главный командир] с длинным сверкающим мечом, который он вращал вокруг головы, должно быть, он был сделан из огня... Сбежав вниз, они убили сами себя, потому что наши люди поднялись выше и полностью окружили их. Эти солдаты и отряд белых людей на вершине холма пали последними. Анонимный воин из ибуту уНокенке..

Некоторые зулусы бросали в них ассегаи, другие стреляли из ружей, но избегали близко подходить из-за штыков, потому что любой человек, который поднимался по холму, чтобы заколоть солдата, получал укол в горло или живот и сразу же падал. Иногда, когда солдат вступал в бой с зулусом спереди... другой зулус убивал его сзади. Один высокий человек вышел из фургона и стойко оборонялся, продержавшись некоторое время, когда мы думали, что всех белых уже прогнали из лагеря.
Он стрелял вокруг себя и так быстро, что гонял зулусов то в одну сторону, то в другую. Сначала некоторые зулусы обходили его стороной, но в конце концов он привлек наше внимание тем, как мужественно сражался, и тем, что убил стольких людей. Наконец его застрелили. Все, кто пытался его заколоть, были сразу сбиты с ног или заколоты штыком. Он очень долго держался на ногах. Мехелоказулу каСихайо из ибуту иНгобамахоси

Дум! Дум! Он стрелял из револьвера справа налево, а я подошел к нему и воткнул свой ассегай под правую подмышку, проталкивая наконечник все вперед и вперед, пока он не вышел наружу между ребрами с левой стороны. Как только человек упал, я вытащил ассегай и вспорол ему живот, чтобы быть уверенным, что он больше не будет стрелять в моих людей. Кумпега Квабе.
-4

На каждого убитого они сделали много выстрелов, не попав ни в кого. Индуна Вумандаба каНтхатхи из ибуту уХандемпемву.

Когда я достиг палаток, из одной выскочил лысый мужчина без оружия и попытался увернуться от меня, но был убит. Затем я напал на солдата. Его штык пронзил мой щит, и пока он пытался вытащить его, я ударил его копьем в плечо. Он бросил винтовку, схватил меня за шею и повалил на землю, подмяв под собой, мои глаза готовы были лопнуть, и я почти что не задохнулся, когда мне удалось схватить копье, которое все еще торчало в его плече, и вонзить ему в шею. уМхоти из ибуту уХандемпемву.

Этот человек был одет в красный мундир и черные брюки, а на голове у него была коричневая шляпа. Он повернулся, чтобы выстрелить в одного из моих друзей из ибуту уВе, вооруженного умхонто [копьем]. Человек поднял правую руку с револьвером, и когда он собирался выстрелить, я вонзил копье в его подмышку. Я налег на оружие, я не слышал его крика, я вгонял и вгонял копье, пока он не умер. Мангванана Мчуну из уВе ибуту
-5
В тот день я убил троих, третьим был туземец, воин из народа басуто, который сражался на стороне солдат. [Он] был вооружен ружьем и дротиками, засунутыми в колчан на спине. Его патроны закончились и он дрался, как и многие другие в тот день, этими короткими копьями. Я подошел к нему, он первым нанес удар копьем, я поднял свой щит, чтобы защититься, но, к сожалению, слишком высоко, и он зацепил меня за предплечье. Я прыгнул на него, ударил его щитом по лицу и пронзил его копьем. Он упал замертво, и я прославил себя во имя своего полка.
Был один солдат, который в одиночку убил очень много наших людей. Перед ним лежали груды трупов, он укрывался в рощице деревьев алоэ, и когда в него бросали ассегаи, он прятался за одним из деревьев. Нас было много, мы набросились на него, [но] когда среди нас стали падать убитые от выстрелов этого солдата, многие замешкались, и натиск прекратился. Я оттолкнул всех в сторону, налетел на солдата и ударил копьем накоротке, прославив себя и убив его. Человек был одет в красную куртку и шапку с хохолком из шерсти. Мламула Матебула из иНгобамакхоси ибуто.

[Я] увидел маленький Белый дом, стоящий сам по себе, и заскочил в его дверь, ища напиток белого человека. За столом сидел офицер, который при виде моего появления выхватил маленький пистолет, выстрелил и попал мне в щеку. Я пошатнулся, но обнаружил, что еще жив. Тогда я бросился на него с копьем. Поэтому меня называют Макединдаба [тот, кто закончил дело], потому что я убил главного индуна армии. Макединдаба каНчингвайо Мдлалозе.
Схема битвы при Изандлване
Схема битвы при Изандлване
Некоторые разбили свои винтовки о камни и швырялись ими в нас. Они помогали друг другу. Они закалывали штыками тех, кто пытался убить их товарищей. Некоторые закрывали лица руками, не желая видеть смерть. Некоторые убегали. Некоторые прятались в палатках. Другие держались с достоинством и хотя они были тяжело ранены, они умерли там, где стояли, на своем посту. Музивенто.

Я был очень зол на солдат за то, что они пришли с оружием, чтобы убить нас, но я думал, что они сражались как трусы. Они стреляли в нас, когда мы были далеко, но хотели убежать, когда мы были близко. Мгелиджа Нгема из ибуто уВе.

Раздавался только один сплошной рев "Усуту", когда мы обрушились на белых людей... Многие из них говорили нам на нашем родном языке: "Пощадите нас. Пощадите наши жизни. Что плохого мы сделали Кетчевайо?". "Как мы можем дать вам пощаду, - отвечали мы, - когда вы пришли к нам и хотите отнять нашу страну и съесть нас? Как мы можем оказать вам милость? Усуту! уНзузи Мандла из ибуту уВе

Река Манзимняма была так быстра и полноводна, что [зулусы] не могли удержаться на ногах, чтобы нанести удар по солдатам, спасающимся через реку. Мгелия Нгема из ибуто уВе

Я увидел белого человека, который прятался в высокой траве у кромки воды, подкрался к нему и ударил его ассегаем в шею. Другие [зулусы] были раздражены и колотили меня древками копий, говоря: «Зачем засунул свой ассегай в наше мясо» Софикашо Зунга из Ингобамакоси ибуто.

Все белые люди были убиты, а потом мы начали грабить лагерь»
Анонимный воин из ибуто уМбонамби.
Кадр из х/ф Зулу
Кадр из х/ф Зулу

Когда все закончилось, мы вошли в палатки, взяли одежду и одеяла, а также собрали столько ружей, сколько смогли найти. Палатки разрезали на полосы, и мы оставили лежать на месте. Мы не прикасались к еде, потому что думали, что она могла быть отравлена, поэтому разрезали мешки и разбили коробки, разбросав содержимое по всему вельду. Оставшихся волов и мулов мы взяли, но лошадей мы убили, потому что они были ногами белых людей, и нам было приказано вернуть их королю. Нзузи Мандла из ибуту уВе.

Часть армии, оставшаяся грабить лагерь, сделала это основательно, унеся всю кукурузу, зерно и всякие другие припасы, а также выпив все спиртное, что было в лагере. Многие были пьяны и все нагружены добычей. К заходу солнца все двинулись обратно к месту нашей ночной стоянки. Воин уНохенке.
-8
Один из наших больших индунов приказал тем людям, которые отрезали англичанам бородатые подбородки, выбросить трофеи. Он сказал им, что могучие зулусы не обретают силу, разделывая мертвые тела и таская с собой куски мяса. Кумпега Квабе.

Конец.