Посмотрела в YouTube, какая песня за сутки набрала больше всего просмотров после четвертьфинала "Голоса". Аплодирую стоя! Это "Любимые глаза", которую "вернул" зрителям Алишер Каримов, перебросив мостик в 50-е годы, когда на экраны вышел фильм "Хитрость старого Ашира".
"Оставайся самим собой"
Команда Градского осталась без поддержки наставника, но выступила великолепно, оставив яркое впечатление у зрителей. Алишер Каримов перед выходом на сцену признался, что реализовал главный завет маэстро - "Оставайся самим собой!" Узбек по национальности и гражданин Казахстана, он выбрал песню на русском языке, но окрашенную этническим колоритом. Автор стихов - туркменка Кара Сейтлиева, музыки - уроженец Нагорного Карабаха Андрей Бабаев.
Первым исполнителем композиции был Мирза Бабаев. Но она, как и многие песни композитора, вошла в репертуар Рашида Бейбутова - советского соловья из Азербайджана ("Я встретил девушку", "Песня первой любви" и др.). Он поднял исполнение, на мой взгляд, на недосягаемую высоту. С его тенором-альтино очень сложно соревноваться, поэтому "Ялла", Евгений Дятлов и другие певцы исполняют ее по-другому.
36-летний Каримов, который в родном Казахстане (и не только) уже все всем доказал, решил поучаствовать в российском "Голосе" и стал его украшением. Когда Градский предложил ему спеть "Звездочку", Каримов исполнил ее вокально, может, и лучше оригинала, но создавалось впечатление, что это "не его костюмчик".
В "Любимых глазах" все сошлось. В песне появились интонации Рашида Бейбутова, и это такая ностальгия! По стране с ее разнообразием культур, которой больше нет, по ушедшим кумирам, по нашей юности наконец.
Глубоко убеждена, что на "Голос" бесталанные исполнители не приходят. А побеждают те, кто находит дорогу к сердцам зрителей через правильно подобранный репертуар. И хотя Алишер в своей тройке уступил Татьяне Качуриной по результатам голосования (проникновенное исполнение "Нежности" оказалось россиянам ближе), ему не стоит отступать. Его композиция - самая просматриваемая в TouTube, а значит, он на верном пути.
Версия Рашида Бейбутова
Рашид Бейбутов - этнический азербайджанец. Он появился на свет 14 декабря 1915-го в Тифлисе (Тбилиси). Его отец был известным исполнителем народных песен, а мама, имеющая гимназическое образование, - известной просветительницей, постановщиком спектаклей. В семье все дети достигли выдающихся результатов в искусстве. Брат прославился как режиссер, сестра - известная певица.
Рашид получил образование в железнодорожном техникуме - на этом настояли родители. Но где бы он ни был, всегда пел, создавал ансамбли и был солистом, даже в армии. В годы Великой Отечественной активно гастролировал на Крымском фронте. В 1943-м его пригласили на роль купца Аскера в фильме "Аршин мал алан". Оперетту Узеира Гаджибекова дублировали на 86 (!) языков. Она вышла на экраны в 1945-м и имела невероятный успех. Кстати, на русском партию озвучивал сам Бейбутов, который разговаривал на языке без акцента.
В его исполнении слышны не только соловьиные трели, кавказский колорит и потрясающие верхние ноты, но и чистота, свойственная людям, которые живут в гармонии. Они на сцене абсолютно такие же, как в жизни.
Песню Рашид Бейбутов пел для единственной в жизни женщины - жены Джейран, подарившей ему в 1965 году дочь Рашиду (ныне известная певица). Как-то в интервью он признался, что его первые седые волосы появились из-за возлюбленной. Она училась в медицинском институте и ходила на учебу мимо его балкона. Он высматривал ее в театральный бинокль, но однажды девушка пропала. И он две недели ее не видел. Когда же 18-летняя Джейран появилась вновь, Бейбутов вознес руки к небу, благодаря Всевышнего.
Оказывается, студентка сознательно пропускала занятия, чтобы понять, за кем следит молодой человек, который ей так нравился. Они поженились довольно быстро. Рашид Бейбутов признался, что боялся упустить невесту. В Азербайджане родители могли сами выбрать жениха для дочери и выдать замуж без любви. А уже тогда певец активно гастролировал, что могло сослужить ему плохую службу.
Певец ушел из жизни в 1989-м, ему было 73 года.
Вместо заключения
Только у любимой могут быть такие
Необыкновенные глаза!
Есть строки, которые прямиком попадают в женское сердце. Кто бы не хотел услышать в свой адрес эти слова? Кстати, сказать за них "спасибо" следует и поэту Анисиму Кронгаузу, который перевел стихи Кары Сейтлиевой.
Не знаю, как вы, но я смотрю "Голос" безотносительно размышлений, кто станет или не станет победителем. Для меня важнее песни, которые исполняют конкурсанты. И когда звучат такие композиции, на душе становится чуть теплей.
А что думаете вы?
Пишите свои мысли в комментариях, жмите палец вверх и обязательно подписывайтесь на канал "А ну-ка, бабушки!"
Уважаемые читатели, если вы любите поэзию, обязательно загляните сюда. А к 100-летию Юрия Никулина ничего специально не готовила, но есть материал о фильме, который я очень люблю. О нем не так часто вспоминают. Жмите здесь.
Виктория Самарская