Глава 60. Гражданский процесс Статья 51. Применение иностранных законов, правовых кодексов или правовых систем § 60-5101. Законодательная Декларация Хотя законодательный орган полностью признает право свободно заключать договоры в соответствии с законами этого штата, он также признает, что это право может быть разумно и рационально ограничено в соответствии с интересами штата защищать и поощрять права и привилегии, предоставляемые в соответствии с Конституцией Соединенных Штатов или Канзаса, включая, но не ограничиваясь этим, равную защиту, надлежащую правовую процедуру, свободу вероисповедания, свободу слова или печати, а также любое право на частную жизнь или право на вступление в брак. История: 2012, гл. 136, § 1; 1 июля. § 60-5102. Определение иностранного права, правового кодекса и правовой системы Для целей настоящего Закона, термины «иностранное право», «правовой кодекс» или «правовая система» означает любой закон, правовой кодекс или правовую систему юрисдикции за пределами любого штата или территории Соединенных Штатов, включая, но не ограничиваясь этим, международные организации и трибуналы и применяемые судами этой юрисдикции, административными органами или другими официальными или неофициальными судебными органами. История: 2012, гл. 136, § 2; 1 июля. § 60-5103 Определение или решение любого суда, арбитража, трибунала или административного органа, основанное на иностранном праве, недействительны или не имеют силы; когда Любое решение или постановление суда, арбитража, трибунала или административного органа нарушает публичный порядок этого государства и является недействительным и не имеющим законной силы, если суд, арбитраж, трибунал или административный орган основывает свои постановления или решения по данному вопросу полностью или частично, применяя любое иностранное законодательство, правовой кодекс или правовую систему, которые не предоставляют сторонам, затронутым данным постановлением или решением, такие же основные свободы, права и привилегии, которые предоставляются в соответствии с конституциями Соединенных Штатов и Канзаса, включая, но не ограничиваясь, равную защиту, надлежащее судебное разбирательство, свободу вероисповедания, свободу слова или печати и любое право на неприкосновенность частной жизни или право на вступление в брак. История: 2012, гл. 136, § 3; 1 июля § 60-5104. Договор или положение договора, основанное на иностранном праве, недействительны и не имеют законной силы; когда Договор или положение договора, если оно может быть выделено, которое предусматривает выбор иностранного права, правового кодекса или системы для регулирования некоторых или всех споров между сторонами, рассматриваемых судом или арбитражной коллегией, вытекающих из взаимно согласованного договора, нарушает публичный порядок этого государства и является ничтожным и не имеющим законной силы, если выбранное иностранное право, правовой кодекс или правовая система включают любое материальное или процессуальное право, применяемое к рассматриваемому спору, которое не предоставляет сторонам тех же основных свобод, прав и привилегий, предоставляемых в соответствии с конституциями Соединенных Штатов и Канзаса, включая, но не ограничиваясь ими, равную защиту, надлежащую правовую процедуру, свободу вероисповедания, свободу слова или печати, а также любое право на частную жизнь или право на вступление в брак. История: 2012, гл. 136, § 3; 1 июля § 60-5105. То же самое; выбор юрисдикции; иск forum non conveniens или связанный с ним иск (а) Договор или положение договора, если оно может быть выделено, предусматривающее выбор иностранного права для целей предоставления судам или арбитражным коллегиям личной юрисдикции в отношении сторон для разрешения любых споров между сторонами, вытекающих из взаимно согласованного договора, нарушают публичный порядок этого государства и являются ничтожными и не имеющими законной силы, если выбранная юрисдикция включает любое иностранное право, правовой кодекс или правовую систему, применяемые к рассматриваемому спору, которые не предоставляют сторонам тех же основных свобод, прав и привилегий, предоставляемых в соответствии с конституциями Соединенных Штатов и Канзаса, включая, но не ограничиваясь ими, равную защиту, надлежащую правовую процедуру, свободу вероисповедания, свободу слова или печати, а также любое право на частную жизнь или право на вступление в брак. (б) Если резидент этого штата, находящийся под личной юрисдикцией в этом штате, стремится вести судебные, арбитражные, агентские или аналогичные судебные разбирательства в этом штате и если суды этого штата считают, что удовлетворение иска forum non conveniens или связанного с ним иска нарушает или, скорее всего, нарушит основные свободы, права и привилегии, предоставленные в соответствии с конституциями Соединенных Штатов и Канзаса лицу - не заявителю в иностранном суде, в отношении спорного вопроса, включая, но не ограничиваясь этим, равную защиту, надлежащую правовую процедуру, свободу вероисповедания, свободу слова или печати, а также любое право на неприкосновенность частной жизни или право на вступление в брак, то это является публичным порядком этого штата, которое заключается в том, что иск должен быть отклонен. История: 2012, гл. 136, § 3; 1 июля § 60-5106. Принятие закона; обжалования решений Ничто в настоящем Законе не может быть истолковано как неодобрение или отмена любого апелляционного решения, ранее вынесенного Верховным судом штата Канзас. История: л. 2012, гл. 136, § 6; 1 июля. § 60-5107. То же самое; религиозные организации Ничто в настоящем Законе не должно толковаться как разрешающее суду: а) выносить решение или запрещать любой религиозной организации принимать решения по церковным вопросам религиозной организации, включая, но не ограничиваясь этим, выбор, назначение, призвание, дисциплину, увольнение, удаление или отлучение от церкви члена, члена духовенства или другого лица, выполняющего министерские функции.; или (b) определять или толковать доктрину религиозной организации, в том числе, но не ограничиваясь этим, в тех случаях, когда судебное решение нарушило бы запреты религиозных положений Первой поправки к Конституции Соединенных Штатов или нарушило бы конституцию штата Канзас. История: 2012, гл. 136, § 7; 1 июля. § 60-5108. Неприменимость к определенным юридическим лицам Без ущерба для какого-либо права настоящий Закон не применяется к корпорации, ассоциации, товариществу, обществу с ограниченной ответственностью, товариществу с ограниченной ответственностью или другому юридическому лицу, которое заключает договор о подчинении себя иностранному праву или судам в юрисдикции, отличной от этого штата или Соединенных Штатов. История: 2012, гл. 136, § 8; 1 июля.