Русский язык полон скрытых смыслов, неожиданных звучаний и многозначностей – этим и интересен. Посмотрите, всего лишь разделим слова по-другому, и получим совершенно новые сочетания: За дело - задело И дико мне - иди ко мне Пока лечилась - покалечилась. Мы женаты - мы же на ты. Ты жеребёнок - ты же ребёнок. Несуразные вещи - несу разные вещи. Надо ждать - надо ж дать. Ему же надо будет- ему жена добудет. Помаши нам — по машинам. Зубра сбил - зуб разбил. Не случайно иностранцы ломают голову над невероятными сочетаниями слов и их смыслов! А как объяснить, почему фраза: «Я тебя не забуду», – звучит нежно, а фраза: «Я тебя запомнил!» – явно несет угрозу? Фразы: «Дал в ухо» – и «Дал по уху» – передают один и тот же смысл, а вот выражения: «Дал по попе» – и «Дал в попу» – ох, какие неравнозначные, и не дай Вам Бог одним из них похвастаться! Почему можно сказать: борщ пересолила и с солью переборщила, и всё равно это смысловые синонимы? «Косил косой косой косой с бабой косой» – попробуйте пе
Этот невероятный русский язык! Что значит: «Руки не дошли посмотреть»?
31 декабря 202131 дек 2021
22,1 тыс
2 мин