У всех свежи в памяти жуткие сцены расправы на границе с ЕС с мигрантами - взрослыми и детьми, которые пытались попасть в Европу. А в это время у берегов Лампедузы, самого южного острова Италии, вылавливали в море очередную партию нелегальных мигрантов из Африки и ... препровождали их в лагерь для беженцев, где кормили, поили, одевали- согревали. Здесь их осматривали медики, оказывали первую помощь... И так длится уже много лет: Италия практически сама тянет эту нелёгкую ношу нелегальной миграции.
Урок 6 "Per carita" - "Будьте добры, милосердны"
В бытность мою в Италии женщина - мэр острова Лампедузы в интервью на камеру едва сдерживала эмоции: "Мигрантов сейчас больше, чем жителей коммуны. Как их прокормить, на какие средства содержать?" Такие же вопросы, но уже правительство Италии задавало Евросоюзу. И только миграционный кризис в самой Европе заставил начать решать этот вопрос.
Но меня больше интересует другой аспект этой проблемы: почему в Италии такое милосердное отношение к мигрантам, в отличие других стран ( негативные примеры свежи в памяти у всех). И пришла к таким, чисто субъективным, выводам.
1. История Италии
... Как-то синьора Иоланта заметила: "История Италии complessa e complicatа" (сложная и трудная). И, как мне думается, такое отношение к мигрантам, особенно выходцам из африканского континента, берёт начало именно из истории страны: ведь в Италии возникла идеология фашизма. Италия в 20 веке дважды была в стане зачинателей двух мировых войн. И теперь итальянцы крайне осторожны в своей политике в отношении других наций и народностей, чтобы не допустить скатывания к национализму.
2. Италия - страна эмигрантов
... Моей первой учительницей в Италии была Антонелла, cuoca (повариха) синьоры Корона. Худенькая, сухонькая старушка "за восемьдесят" делала закупки продуктов с утра, потом готовила обед и в 12 часов уходила, успевая и меня учить уму-разуму: как накрывать на стол, готовить пасту, убирать, стирать, гладить и т.д. К Рождеству на кухне синьоры появилась молодая энергичная черноволосая и черноокая девушка. Оказывается, это вернулась из Австралии дочь куоки Антонеллы. К этому времени я уже начала что-то понимать по-итальянски, и мы разговорились с Сильвией. Узнав, что я преподавала в школе, она вздохнула с грустью: "Вам повезло, что бесплатно выучились в Советском Союзе. А я вынуждена работать шеф-поваром в итальянском ресторане в Австралии, чтобы заработать на учёбу - я начинала учиться в университете на юридическом, но не хватило денег. Вот и мама на старости лет тоже работает"
Кстати, Мауро, сын синьоры Иоланты, о которой я уже рассказывала, также работает за границей в Испании, преподаёт в университете.
Возможно, лояльное отношение к мигрантам из других стран имеет корни и в том, что в каждой, практически, итальянской семье кто-то сейчас или в прошлом хлебнул в полной мере нелёгкой судьбы жизни в чужой стране.
3. Политика католической церкви.
Я не даром назвала эту статью "per carita" - от этого слова происходит название католической благотворительной организации Каритас, которая оказывает помощь, вне зависимости от национальности, вероисповедания и т.п., всем, кто в ней нуждается, Именно благодаря каритасам выживают многие мигранты, оказавшиеся в сложной ситуации за рубежом: почти в 200 странах, в том числе и в России ( с конца 90-х прошлого века), каритасы организуют бесплатный ночлег, питание, медицинскую помощь, обучение языку, раздачу одежды и т.п. для нуждающихся. Надо только набраться решимости принять эту помощь - и мне приходилось, но это уже другая история.
kikeneiska
P.S. Синьора Корона также стала моей первой учительницей в Италии, но не на кухне, а, как бы точнее выразиться, в определении моего социального статуса. Если у себя на родине я была учителем, достаточно уважаемым членом общества, то синьора быстро спустила меня с небес на землю, чётко дав понять: ты здесь никто, и звать тебя никак. Вернее, слова для меня она находила не стесняясь: nulla (ноль, ничтожество), idiota (понятно без перевода) - это когда я не понимала, что она мне приказывает сделать. У меня до сих пор хранится листок бумаги, где синьора написала слова по-итальянски , которые я должна учить и сдавать ей каждый день: coltello -нож, cucchiaio - ложка, pentola - кастрюля, bicchiere - стакан, padela - сковорода и т.д. А ещё синьора заставила меня, после окончания всех работ по дому, сидеть на кухне у телевизора - смотреть итальянские передачи, чтобы осваивать произношение (как-будто оно мне лезло в голову после 12-часового рабочего дня! Вот, наябедничала на синьору Корону на весь мир! И легче стало...)
статьи из других рубрик канала можно почитать здесь