«Внизу слишком многолюдно, как будто ты идешь по рынку», - раздраженно ответил Рол, один за другим стягивая ботинки.
«Кто-то, вероятно, подумает, что ты избегаешь презренной толпы, Кортишейн», - сказал Крид с лукавым огоньком в глазах.
- Я стараюсь, а за мной идут люди с охапками дров.
- Ах, но мы все тут друг другу помогаем, не так ли? Есть охотники, есть дровосеки и водовозы, а на самой вершине дерева - моряки, которые иногда приносят славные мелочи, делающие жизнь сносной.
- «Это то, как ты себе это представлял, Элиас?
- Крид откусил кору с букового бревна.
- - Возможно нет. Но здесь лучше, чем в Кейтте.
- - Мне кажется, здесь закон нашего друга Артимиона, и более того, он начинает считать себя одним из сильных мира сего. А здесь он просто ошибается.
- - Откуда вы знаете?
- «Если я что-то знаю, то эта мятежная королева использует это только как средство, чтобы отвлечь своих врагов. Насколько сильно они могут отвлекаться? Несколько каперов с легким оружием, которые даже не осмеливаются захватить военный корабль у себя на заднем дворе. Нет, Артимион подставляет этих людей, Элиас.
- Крид нахмурился.
- «Возможно, он рассматривает сделку.
- - Вполне возможно.
- - О чем?
- Ролл мрачно улыбнулся.
- - О моей коже. Он нужен повстанцам, и он есть у Артимиона.
- «Как вы думаете, он это сделает?»
- - Никогда не доверяйте никому, у кого больше ответственности, чем у вас самих. Все можно оправдать во имя общего блага.
- «Он сказал, что дает вам корабль.