Добрый день! Эта публикация из цикла "перечитка". Теперь мне в руки попались "Повести Белкина" А. С. Пушкина.
Наверное, не любить творчество "нашего все", просто, невозможно. Вот и я с детства обожала его сказки, а потом моя симпатия распространилась и на другие произведения.
Разбор "Повестей Белкина" начну с последней - "Барышня-крестьянка", потому как в 17 лет она мне понравилась больше всех. Оно и логично, юная девушка, возраста самой героини, воспитанная в романтическому стиле, просто не могла не увлечься и не восхититься, описанной автором историей.
Как пишет Пушкин с любовью и иронией про свою героиню:
“Она думала… но можно ли с точностию определить, о чем думает семнадцатилетняя барышня, одна, в роще, в шестом часу весеннего утра?“
А вот из школьной программы 6 класса я не помню этого произведения. “Выстрел” и “Станционный смотритель” - да, а последнюю в списке повесть - нет. Вероятно, наш учитель решил, что ничему полезному она нас не научит. А зря. Уже, сейчас, в более прагматичном возрасте, мне показалось, что главное достоинство произведения совсем не в романтике.
Вы, наверняка, заметили, что первоначальная расстановка сил в повести отсылает нас к бессмертный трагедии В. Шекспира "Ромео и Джульетта":
“Две равно уважаемых семьи
В Вероне, где встречают нас событья,
Ведут междоусобные бои
И не хотят унять кровопролитья.”
В нашем случае, два помещика находятся в непримиримой конфронтации, каждый из них уверен, что он самый умный и хочет, чтобы так же думали и остальные.
Пушкин так и пишет, например, про Берестова: “и стал почитать себя умнейшим человеком во всем околотке, в чем и не прекословили ему соседи, приезжавшие к нему гостить с своими семействами и собаками.”
Про Муромского же автор указывает, что он: “почитался человеком не глупым”.
Дети их лишены возможности даже увидеть друг друга. Ведь это не город Верона, как у знаменитого англичанина. В российской деревне XIX в. у господ практически нет возможности случайно встретиться на улице.
Лишь безудержная энергия и фантазия Лизы Муромской, дочери одного из "врагов", направленная на удовлетворение её любопытства, позволяет состояться этой встрече.
Дальше, как и положено по законам жанра, молодые люди влюбляются сильно, искренне и по-настоящему.
И вот тут гений Пушкина закручивает сюжет совершенно в другую сторону, нежели его английский коллега. Отцы Берестов и Муромский мирятся, как говорит автор: "благодаря пугливости куцей кобылки". Позднее, они, и вовсе, договариваются о свадьбе своих отпрысков.
Однако, в сложившихся обстоятельствах это совсем не на пользу молодежи. Лиза боится предстать перед возлюбленным в своей настоящей роли. Она опасается, что он осудит ее за легкомыслие.
Алексей же уверен, что влюблен в крестьянскую девушку Акулину, и вовсе не намерен выполнять приказ батюшки. Он, даже, планирует повенчаться с ней и жить своим трудом. Понимая, что отец не отступиться от своего решения, юноша пытается договориться с Муромским, и едет к ним в имение. Это для того, чтобы читатель не подумал, что только Лиза обладает смелым и решительным характером.
Однако, по стечению обстоятельств, Алексей встречается с самой Лизой и коллизия разрешается самым счастливым образом, к вящей радости всех романтических читательниц.
Как мне показалось, автор не зря обращает наше внимание на то, что его герои принимают самостоятельные решения. Они сами строят свою жизнь. Причем оба: не только Алексей предпринимает конкретные действия, но и Лиза не сидит у окошка и не ждет пока приплывет корабль с алыми парусами. И именно за это Александр Сергеевич награждает их “хепи эндом”.
Думаю, Пушкин был против геронтократии. Старики не должны управлять молодыми, не должны думать за них, потому что, даже, если они желают им добра, а не ищут свою выгоду, это уже не их жизнь.
Новый исторический виток требует иного подхода. Именно поэтому старшему поколению часто кажется, что молодежь какая-то не такая, неправильная, она чудит и делает глупости. А на самом деле, каждое следующее поколение лучше приспособлено к реалиями меняющегося времени.
Оглянитесь вокруг, в современном мире это еще более очевидно, чем во времена Пушкина. Отец моего мужа плохо понимает что делать с компьютером, а моя пятилетняя дочка, не только легко осваивает то, в чем я разбираюсь долго, но еще и показывает мне простые способы управления интерфейсом.
Гений и величие Александра Сергеевича не в том, что он написал легкую романтическую историю. Хотя и этого было бы достаточно, чтобы включить ее в школьную программу, ведь не так много у нас там произведений со счастливым концом. Но, на мой взгляд, ее нужно проходить позднее по возрасту, когда сердца юности уже откликаются на призывы первой любви.
Главное не забывать делать акцент на том, что жизнь сидящих в классе принадлежит им. Существование “по указке взрослых” не только не убережет от ошибок (увы!), но и не даст полноценного существования юной личности.
Нет, я не предлагаю пренебрегать хорошими советами от старших! Однако каждый совет должен соотноситься с реалиями сегодняшнего дня и собственными желаниями.
Соответственно и родители должны понимать, что чем лучше они смогут воспитать в своих детях самостоятельность, тем увереннее и надежнее они “полетят из гнезда”.
А я очередной раз убедилась в том что Пушкин - наше все!
Интересно, а о чем говорят на уроках учителя, анализируя это произведение? Пишите в комментариях свои предположения или воспоминания.
Ставьте лайк, если было интересно, делитесь в соц. сетях, подписывайтесь на канал Культурология для всех
Другие статьи по циклу "Повести Белкина": “Выстрел”. “Станционный смотритель” и “Метель”.
Предыдущая статья цикла по произведению Тургенева "Отцы и дети"
Следующая статья цикла “Стрекоза и муравей”: зачем воспитывать в школьниках жестокость?"
Другие статьи по культурологии можно выбрать, перейдя на Карту канала