[103] [“Мое предположение, - говорит Ходжкин,c, - состоит в том, что после смерти Аталариха существовала некоторая формальность всенародных выборов, в соответствии с которой его мать и ее коллега взошли на трон”.] [104] [Ходжкин, сожалея о своих несчастьях, называет Амаласунту“своего рода готической Минервой, произошедшей от готического Юпитера".] [105] [Буриб говорит:“Витигес предал Теодата смерти”, Ходжкин говорит, что он послал Оптариса, у которого Теодат забрал свою невесту, убить павшего монарха.] [106] [Генри Брэдлейн заявляет, что эпитет этого варвара скорее должен быть “бизон”, перевод Гиббона как “знаменосец” “лингвистически невозможен".] [107] [Этот король, Эрарик, правил всего пять месяцев.] [108] [Цитируется Прокопием.j] [109] [Ходжкинл считает, что нет необходимости сомневаться в утверждении, что осталось всего пятьсот человек.] [110] [По словам Ходжкина, в это время ему было семьдесят пять лет.] [111] [Ходжкин,c дискредитируя Прокопия здесь по многим причинам, помещает би
[102] [Эта история рассказана в Дневниках папы Григория. По поводу легенды Ходжкинс комментирует:“Для этого благородного сердца
30 ноября 202130 ноя 2021
1 мин