Вышеупомянутые лица ели на обед говядину, бекон и жареную баранину; какая баранина (как сказал брат этого свидетеля) была от Кристофера Свиерса из Ячменя: накануне вечером в дом матери этого свидетеля привел упомянутый Джеймс Дейвер, названный брат этого свидетеля: и на глазах этого свидетеля убил и съели. . И до того, как они сказали о разлуке, все они назначили встречу в доме упомянутой жены Престона в тот день, через двенадцать месяцев; в это время жена указанного Престона пообещала устроить им большой пир.
После чего они «вышли из указанного дома в своем собственном облике и подобии. И все они, как только вышли на улицу, сели на лошадей, как жеребята, одни одного цвета, другие другого »(15).
Следует отметить, что дьявол вообще не фигурирует в этом рассказе; и никто никогда не догадается, насколько большую роль сыграли демонические силы в судебном процессе в целом. Ключевым свидетелем была девятилетняя девочка Дженнет Устройство, которая дала показания против своей матери, бабушки и брата. Теперь, согласно юной Дженнет, дух в виде коричневой собаки по имени Болл подошел к ее матери и спросил, что она от него хочет; и по ее указанию оккультными средствами убила троих мужчин. Она также слышала, как черный пес по имени Денди ведет подобный разговор с ее братом Джеймсом; после чего Денди придумал смерть старухи. (16)
Судебные процессы в Сомерсете 1664 года Мюррей считает особенно показательными. Она цитирует свидетельства Элизабет Стайлз:
«На встрече они обычно едят вино и хорошее пиво, пирожные, мясо и тому подобное. Они действительно едят и пьют, когда встречаются в своих телах, также танцуют и слушают музыку. Человек в черном сидит на верхнем этаже, а Энн Бишоп обычно рядом с ним. Он использует несколько слов перед мясом, и ни одного после, его голос слышен и очень тих »(17).
Она не цитирует непосредственно предшествующее предложение: «При каждой встрече Дух исчезает, он назначает место и время следующей встречи, и при его уходе ощущается отвратительный запах». Нет никаких упоминаний о некоторых других деталях, предоставленных тем же свидетелем. Элизабет Стайлс сказала, что, хотя Дьявол иногда являлся ей как мужчина, он обычно делал это в образе собаки, кошки или мухи; как муха, он был склонен сосать ее затылок. Он также снабдил своих последователей маслом, чтобы помазать им лбы и запястья, что позволило им мгновенно перенести их на собрания и обратно. С другой стороны, Элизабет добавила, что иногда на собраниях присутствовали только духи ведьм, их тела оставались дома. (18)
Сама шотландка, Мюррей в значительной степени опирается на записи шотландских испытаний для своего материала. Типичным источником, охватывающим как пир в шабаш, так и возвращение из него, является признание Хелен Гатри, одной из предполагаемых ведьм, судимых в Форфаре в 1661 году. The Witch-Cult приводит следующие отрывки:
Они пошли в дом Мэри Ринд и сели за стол во главе с дьяволом; и некоторые из них пошли в дом Джона Бенни, он был пивоваром, и принесли отсюда эль ... а другие пошли к Александру Хиече и принесли оттуда aqua vitae и таким образом развеселились; и дьявол очень любил их всех, но особенно Мэри Ринд, и он поцеловал их всех, кроме упомянутой самой Хелен, чью руку целовал только он; и она и Джонет Стаут сели друг напротив друга за стол. (19)
Сама, Изобелл Шайри и Эльспет Александр, действительно встретились в доме недалеко от Барри, незадолго до заката, после того, как они пробыли в указанном доме около часа, выпив вместе три пинты эля, они вышли на песок. , и там их встретили еще три женщины, и дьявол был там со всеми ... и они расстались так поздно той ночью, что она не могла получить ночлег, и была вынуждена пролежать на берегу дамбы всю ночь (20). )
Все очень нормально - до тех пор, пока кто-то не посмотрит на исходный источник и не обнаружит, что представляют собой эти наборы точек. С заполненными пробелами отрывки читаются следующим образом:
.... и принесли отсюда эль, и они (прошли) через маленькую дырочку, как пчелы, и взяли сущность пива ....
.... и дьявол присутствовал со всеми в образе большого коня; и они решили потопить корабль, находившийся недалеко от Барри, и вскоре указанная рота назначила себя захватить канатный буксир и удерживать его, пока они не вернутся, и она сама вскоре взяла его в свои руки. канатный буксир и остальные с Дьяволом ушли в море на упомянутом канате, как она думала, и примерно через час после этого они вернулись все в том же виде, что и раньше, за исключением того, что Дьявол был в форме человека по возвращении, а остальные очень устали ... (21)
После этого неудивительно узнать, что другой член группы имел обыкновение превращаться в лошадь, подкованную подковами, и в этом обличье перевозить своих собратьев-ведьм и даже самого дьявола на шабаш и обратно - с В результате на следующий день она была прикована к постели с больными руками. Неудивительно и то, что ведьмы Форфара иногда ели менее обычную пищу, чем описанные выше. В том случае, если они признались, что выкопали труп младенца, сфотографировали его плоть и съели; цель заключалась в том, чтобы помешать себе когда-либо признаться в своем колдовстве - точно так же, как пять веков назад еретики Фракии и Орлеана, как предполагалось, были внутренне и безвозвратно связаны со своей сектой, пожирая прах младенцев.
Аналогичным образом используется признание Изабель Гауди (или, скорее, признания, поскольку под все возрастающим давлением она сделала четыре) в Олдерне, в Нэрне, в 1662 году:
Ночью мы ходили в несколько домов. В последний раз мы были на Сретении в Грейнджхилле, где поели мяса и выпили. Дьявол сидел во главе стола, а вокруг него - весь Ковен. В ту ночь он попросил Александра Элдера из Эрлсита сказать милость перед едой, что он и сделал; и это: «Мы едим это мясо во имя Дьявола» (и т. д.) И тогда мы начали есть. И когда мы закончили есть, мы пристально посмотрели на Дьявола и, поклонившись ему, сказали Дьяволу: мы благодарим Тебя, Господь наш, за это. - Мы закололи вола в Бёрджи на рассвете и перевезли вола с собой в Олдеме, чтобы поесть им. (22)
Простой разрыв между двумя историями скрывает многое, в том числе следующие пункты:
Все ковены летают, как кошки, галки, зайцы, грачи и т. Д., Но мы с Барбарой Рональд в Брайтманни всегда ездили на лошади, которую мы делали из соломы или стебля фасоли. Бесси Уилсон всегда была похожа на ладью… (Дьявол) был бы подобен телице, быку, оленю, косуле или собаке и т. Д. И имел с нами дела; и он держал свой хвост, пока мы целовали его задницу. (23)
Изобель Гауди могла сказать гораздо больше. Когда она и ее соратники шли на шабаш, они клали в постель рядом с мужьями метлу или трехногую табуретку, которая сразу принимала вид женщины. В шабаш сделали плуг из бараньего рога и привязали к нему лягушек, используя траву в качестве следов. Когда плуг ходил по полям, управляемый дьяволом с помощью мужчины-начальника шабаша, женщины следовали за ним, моля дьявола, чтобы земля могла дать только чертополох и колючки.
Мюррей приводит Изабель Гауди в качестве примера ведьмы, которая ехала на встречи и обратно верхом; доказательством этого были слова самой Изобель: «У меня была маленькая лошадь, и я сказал:« Лошадь и Хэтток, во имя дьявола! » Это, однако, та самая фраза, которую, как полагают, использовали феи, когда они перелетали с места на место; и остальная часть рассказа Изобель показывает, что в отчаянной попытке найти достаточно материала, чтобы удовлетворить своих следователей и мучителей, она действительно использовала местные сказки: