Найти в Дзене
Блог Тимура

Храбрая сердцем, глава 26

Мерида радостно выпроводила последнего горца из Большого зала и закрыла за ними дверь. Наконец-то она могла расслабиться. Девушка взглянула на Элинор. У них получилось! В королевстве не разразится война из-за её замужества. Принцесса подбежала к матери и обняла её. Они стояли так какое-то время, но пора было заняться гобеленом. В гобеленовую комнату мать и дочь пробрались без труда. Мерида оглядела сделанный ею разрез, всё так же разделявший их с мамой изображения. Девушка понимала, как ей повезло, что у неё есть шанс исправить свою ошибку. – Гордыней порванную нить соедини опять, – сказала она про себя. – Нам только понадобятся швейные принадлежности. Мерида повернулась к медведице. Та обнюхивала шкаф и скидывала вещи на пол. – О мам, только не сейчас. Прошу, не сейчас! – умоляла принцесса, понимая, что Элинор снова превращается в дикого медведя. Она замерла, когда существо с чёрными глазами, только что бывшее её матерью, приблизилось к ней и начало обнюхивать. В то же самое время эта

Мерида радостно выпроводила последнего горца из Большого зала и закрыла за ними дверь. Наконец-то она могла расслабиться. Девушка взглянула на Элинор. У них получилось! В королевстве не разразится война из-за её замужества. Принцесса подбежала к матери и обняла её. Они стояли так какое-то время, но пора было заняться гобеленом.

В гобеленовую комнату мать и дочь пробрались без труда. Мерида оглядела сделанный ею разрез, всё так же разделявший их с мамой изображения. Девушка понимала, как ей повезло, что у неё есть шанс исправить свою ошибку.

– Гордыней порванную нить соедини опять, – сказала она про себя. – Нам только понадобятся швейные принадлежности.

Мерида повернулась к медведице. Та обнюхивала шкаф и скидывала вещи на пол.

– О мам, только не сейчас. Прошу, не сейчас! – умоляла принцесса, понимая, что Элинор снова превращается в дикого медведя.

Она замерла, когда существо с чёрными глазами, только что бывшее её матерью, приблизилось к ней и начало обнюхивать.

В то же самое время этажом ниже Фергус решил проведать Элинор. Она ведь неважно себя чувствовала, и ему не терпелось сообщить ей хорошие новости, касающиеся кланов.

– Элинор, дорогая, – сказал он, входя в комнату. – Ни за что не угадаешь, кто только что решил нашу маленькую проблему с женихами!

Увидев в комнате беспорядок, Фергус был потрясён. На ножках кровати виднелись следы от когтей, а его жена пропала. Её элегантное зелёное платье лежало на полу, разорванное в клочья.

Обезумев от увиденного, король выскочил из комнаты.

– Этого не может быть! Элинор! Ответь мне, милая! Элино-о-ор! – кричал он, нетвёрдой походкой бредя по коридору и опасаясь самого худшего.

Дойдя до гобеленовой комнаты, Фергус распахнул дверь и увидел, как над Меридой навис огромный медведь.

Принцесса заметила своего отца, задохнувшегося от ужаса. Она с плачем ринулась к нему.

– Папа, нет! Это не то, что ты думаешь! – но он оттолкнул её в сторону.

– Отойди назад, Мерида, – злобно произнёс Фергус, глядя в холодные чёрные глаза медведя. Зверь встал на задние лапы и зарычал. Король обнажил меч.

– Нет! Пап! Не причиняй ей вреда! – кричала Мерида, когда её отец взмахнул мечом и ранил медведицу.

Он ходил вокруг неё кругами, готовый прикончить, но зверь зарычал и ударил его лапой. Фергус упал на пол, а медведица моргнула, и взгляд её смягчился.

– Мам! – воскликнула Мерида, с облегчением заметив, что к её матери вернулся разум.

Но было слишком поздно. Все в замке уже услышали шум. До Мериды донеслись звуки шагов – лорды со своими людьми пересекали Большой зал.

Фергус застонал и начал медленно подниматься. Времени на то, чтобы забрать гобелен, не было. Мерида взглянула на сбитую с толку Элинор.

– Мама, беги! – прокричала она, услышав, как лорды несутся по лестнице. – Беги!