Под многими постами об Абхазии вижу комментарии, даже настоящие словесные баталии о том, как правильно называть теперь город. Версий, как это обычно бывает, столько же, сколько и людей. Итак, как правильно: Гагра или Гагры? Сейчас правильной формой в Абхазии является «Гагра».
Читайте «Хочу в Абхазию отдыхать по минимальной цене».
История названия
Сейчас абхазы и туристы используют говорят «Гагра». В советское время, как мы знаем это по фильму «Иван Васильевич меняет профессию», все говорили «Гагры». Думаю, тому 2 причины:
- Гагры — звучит, на мой взгляд, солидно в отличие от второй формы, а это было важно для советских граждан;
- Аналогия с названиями грузинских городов, которые часто оканчиваются на гласную «и». Во русском языке есть такое явление, как дрейф формы слова, из-за чего особенность грузинских названий распространилась на соседнюю Абхазию. Это моё предположение.
В «Словаре современных географических названий», изданном в 2006 году «Русским географическим обществом», указана форма «Гагра». Поэтому на территории России правильно так говорить. Это коррелируется и с формой, которую используют сейчас в Абхазии. Однако, в словаре Брокгауза и Ефрона за 1890-1907 годы указано, что нужно говорить и писать «Гагры».
До вхождения в состав Российской империи Гагра носила название «Гагрипш», поскольку рядом протекала река с таким названием. В процессе же использования этого названия русскоязычными произошло сокращение — «-пш» исчезло. Это ещё один механизм русского и любого другого языков — предельная функционализация и упрощение для экономии энергии при произношении. По этой причине со временем исчезают суффиксы со сложным произношением, и сложные согласные заменяются простыми но не во вред функционалу. Например, в слове «ёж» гласную не заменить на «е», поскольку «ё» выполняет незаменимую функцию.
Встречал предположение, что правильно говорить и писать «Гагры», поскольку есть Новая Гагра и Старая Гагра. Это неверно, поскольку тогда бы нам пришлось говорить «Казани», «Калуги», «Твери».
Ещё один довод в пользу формы «Гагра» в том, что эта форма названия не имеет грузинского оттенка, что предельно важно для абхазцев. Обратите внимание, что теперь Сухум, а не Сухуми, Цхинвал, а не Цхинвали, Гудаута, а не Гудаути, и так далее. Осталось неизменённым только название «Ткварчели». Хотя на здание вокзала есть название «Ткуарчал».
Путешествуйте по Абхазии, особенно если вам нравятся субтропики, море и заброшенные здания. А жильё для поездок бронируйте на TVIL.RU.
Как вы произносите — «Гагра» или «Гагры»? Согласны с доводами в статье? Пишите в комментариях. Ставьте 👍🏻 Поделитесь этой статьёй с другими фанатами путешествий в социальных сетях. Также можно подписаться на нашу рассылку в Вконтакте и Одноклассники.