Найти в Дзене

бъявил за утренним кофе гангстер Джо Пистолетти.

— Не дырявь череп ближнего, и да не издырявлен будешь, Перехожу в легальный бизнес. В ответ раздался тяжкий, глухой стук. Это миссис Пистолетти от удивления свалилась со стула. До сих пор точно не установлено, что послужило толчком для столь внезапного обновления души матерого гангстера. То ли было ему видение горних ангелов в белых макси-хламидах, то ли потрепанная центральная нервная система старика Пистолетти дала трещину. Так или иначе, почтенный мастер мокрых дел решил стать на стезю добропорядочного бизнеса. И вот в рассуждении куда податься, он начинает читать мемуары известных промышленников и финансистов и подчас встречает там нечто такое, что заставляет его еще глубже призадуматься. «...Внезапно Гарри понял, что я вожу его за нос, Сначала он обрушил на меня поток проклятий, а затем выдвинул ящик письменного стола и попытался было достать оттуда пистолет. Но я тоже не дремал и, быстро выхватив из кармана свой 38-калиберный, взял этого неврастеник

— Не дырявь череп ближнего, и да не издырявлен будешь, Перехожу в легальный бизнес. В ответ раздался тяжкий, глухой стук. Это миссис Пистолетти от удивления свалилась со стула. До сих пор точно не установлено, что послужило толчком для столь внезапного обновления души матерого гангстера. То ли было ему видение горних ангелов в белых макси-хламидах, то ли потрепанная центральная нервная система старика Пистолетти дала трещину. Так или иначе, почтенный мастер мокрых дел решил стать на стезю добропорядочного бизнеса. И вот в рассуждении куда податься, он начинает читать мемуары известных промышленников и финансистов и подчас встречает там нечто такое, что заставляет его еще глубже призадуматься. «...Внезапно Гарри понял, что я вожу его за нос, Сначала он обрушил на меня поток проклятий, а затем выдвинул ящик письменного стола и попытался было достать оттуда пистолет. Но я тоже не дремал и, быстро выхватив из кармана свой 38-калиберный, взял этого неврастеника на мушку». Это бывший вице-президент «Форд мотор компани» Джон Бугае вспоминает о том, как он передавал дела своему преемнику Гарри Беннету. Старика Пистолетти пробрал озноб. — Брр... И здесь пальба. Нет уж, ну его к черту, этот автомобильный Олимп. Пропадешь ни за что, ни про что. Придется, видно, искать счастья в менее возвышенных сферах. Решив держаться от автобизнеса подальше, благочестивый гангстер надумал податься в металлургию. Он отыскал на карте захолустный городишко Маскегон, штат Мичиган, и принялся паковать чемоданы, Но тут как на грех ему на глаза попался журнал «Ньюсуик». Усевшись на чемодан, Пистолетти принялся читать интервью корреспондента с директором местного металлургического завода, принадлежащего компании «Лэки Фаундри». « — На вашем сравнительно небольшом предприятии,— удивляется журналист,— десятки людей ежегодно гибнут от силикоза. Неужели нельзя принять меры предосторожности? — Видите ли,— благодушно поясняет его собеседник,— наш компьютер подсчитал, что создание надежной системы по очистке воздуха обойдется в несколько раз дороже, чем выплата пособий семьям погибших». Джо Пистолетти нервно забарабанил пальцами по столу. — Меня никто еще не называл сентиментальным,—забормотал он,— но что-то не лежит у меня душа к легальному металлургическому бизнесу, если люди там мрут, как мухи. Уж лучше я попробую свои силы на финансовом поприще. Беглый просмотр одного из номеров газеты «Лос-Анджелес тайме» как будто укрепил его в этом намерении. «Если вам случится встретить человека с радостным выражением лица,— прочитал он в газете,— можете держать пари, что это ростовщик, ссужающий деньги под заклад: в десяти случаях из десяти пари будет вами выиграно». И вот наш гангстер вслед за репортером «Лос-Анджелес тайме» заглянул в один из калифорнийских ломбардов. Хозяин заведения Стэнли Вирджил был приветлив, общителен и откровенен.