Найти в Дзене

Мы оказались в затруднитель­ ном положении. Спрос на товары из нашей лавки растет, а удовлет­ ворять его нечем.

Что подефицит- ней — уже расхватали. Опять же фонды нам музейное управление урезало. В общем, мы долго, думали: что нам предпринять? J Нельзя же открывать лавку, если полки пус­ тые. И тут один начитанный фель­ етонист воскликнул: — Я нашел! Есть такой чело­ век, который может нам помочь. Он когда-то попал в явно безвы- ходное положение, был гол как сокол, не имел ни кола ни двора, но приоделся, обзавелся и дво­ ром и необходимым ширпотре­ бом. Причем без помощи торгую­ щих организаций и предприятий всяческой промышленности. Ду­ маю, найдется у него мелочишка и для нашей лавки. И вот он пе^ед нами. Загорелый, широкоплечий, длинноволосый, под меховым зонтиком и в одея­ нии из козьих шкур. Да. вы уга­ дали: это он, знаменитый Робин­ зон! На плече его восседал попугай, который тут же издал горестный вопль: — Робин, бедный Робин! Куда мы с тобой попали? Наш гость успокоил своего пер­ натого друга и, выслушав нашу просьбу, заверил нас: — Кое-что у меня для вас най­ дется, джентльмены...

Что подефицит- ней — уже расхватали. Опять же фонды нам музейное управление урезало. В общем, мы долго, думали: что нам предпринять? J Нельзя же открывать лавку, если полки пус­ тые. И тут один начитанный фель­ етонист воскликнул: — Я нашел! Есть такой чело­ век, который может нам помочь. Он когда-то попал в явно безвы- ходное положение, был гол как сокол, не имел ни кола ни двора, но приоделся, обзавелся и дво­ ром и необходимым ширпотре­ бом. Причем без помощи торгую­ щих организаций и предприятий всяческой промышленности. Ду­ маю, найдется у него мелочишка и для нашей лавки. И вот он пе^ед нами. Загорелый, широкоплечий, длинноволосый, под меховым зонтиком и в одея­ нии из козьих шкур. Да. вы уга­ дали: это он, знаменитый Робин­ зон! На плече его восседал попугай, который тут же издал горестный вопль: — Робин, бедный Робин! Куда мы с тобой попали? Наш гость успокоил своего пер­ натого друга и, выслушав нашу просьбу, заверил нас: — Кое-что у меня для вас най­ дется, джентльмены... Эй, Пятни­ ца! Давай сюда те реликвии, что мы' собирались сдать в музей! К лавке подъехал на моторол­ лере с прицепом, доверху нагруженным всякой всячиной, смуг лый спутник Робинзона. Переводчик начал излагать Ро­ бинзону содержание писем наших читателей. ПИСЬМО ПЕРВОЕ. Товарищ Хво- ростяненко из Ворошиловградской области жалуется, что у них уже давно нет в продаже ведер, кру­ жек и чайников. РОБИНЗОН КРУЗО. Сочувствую... Это письмо напомнило один из эпизодов моей островной жизни. Однажды захотелось мне горяче­ го супу. Но сварить его было не в чем. И я решил своими руками вылепить горшок из глины. Выле­ пил, обжег и сварил прекрасный суп-рассольник. Таким же обра­ зом я обзавелся и другой необхо­ димой посудой, чем избавил от всяких забот торгующие органи­ зации... ПИСЬМО ВТОРОЕ. Наш читатель товарищ Донских сообщает, что в городе Душанбе невозможно до­ стать зонт от дождя. РОБИНЗОН КРУЗО. Леди и джентльмены! Вы видите мой зон­ тик.' Я сделал его сам из козьих шнур. Сначала он был громоздок и неудобен, но я его усовершен­ ствовал, и он стал закрываться. На первый случай я дарю его вам в качестве образца для серийно­ го производства. Переводчик. Чем вы м