Здесь рассказывается о том, в какой изящной манере капитан испанского фрегата вручил кривожопому свою шпагу
предыдущая часть здесь.
начало по этой ссылке
Вооружив «Жизнерадостную акулу» восемью новенькими шестифунтовыми орудиями, я в короткий срок отбил у испанцев четыре небольших судна береговой охраны и две здоровенных барки битком набитых кошенилью, индиго, сахаром, кампешевым деревом, вином, табаком, шерстью, пенькой, не говоря уж о кругленькой сумме в золотых монетах с портретом наихристианнейшего короля. Продав на рынке Леогана и Пти-Гоава все это добро, мы стали богачами. И при этом я не потерял ни одного человека, если не считать заболевших или пострадавших в результате несчастного случая. Наш флаг внушал торговцам такой ужас, что едва его завидев, они спешили спустить свой.
Но здорово ошибется тот, кто решит, что испанцы никудышные бойцы, готовые сдаться едва завидев сильного противника. Это более-менее верно лишь для торговцев. С военными кораблями все совсем по-другому, и они здорово бьются, когда захотят.
В тот раз я решил провести рейд в полосе между Пуэрто-Пренсипе и Баррракоа, в надежде перехватить идущие из этих портов в Испанию торговцев с табаком. Я, наверное, слишком близко приблизился к берегу, так как один из наших агентов сообщил мне, что из порта Барракоа вышел хорошо вооруженный фрегат, который судя по всему имел намерение познакомиться со мной поближе. У фрегата были ослепительно белые, видимо совсем новые паруса, и он, распустив их все, решительно двигался в мою сторону.
У этих торговцев смертью не разживешься ничем кроме тяжелых ядер и веревки на шею, поэтому я решительно ринулся прочь от него по направлению к Бермудам. Я полагал, что с моей акулой вряд ли сможет потягаться кто либо. Но ошибался. Попутный ветер и огромная парусность позволяли фрегату развить огромную скорость и уже через несколько часов мы могли различить его носовую фигуру. Мы поставили все паруса, и я даже опасался за главную мачту, но все было напрасно. Фрегат висел у нас на хвосте как борзая у зайца.
Кое-кто из команды предлагал выбросить за борт пушки, чтобы облегчить судно. Но я не согласился. Во-первых, это не так уж сильно повлияло бы на скорость судна, зато уж точно мы оказались бы полностью безоружны перед противником. А во-вторых корабельные орудия в наших краях были довольно большой редкостью, и у меня не было бы возможности с легкостью купить другие. Поэтому скрепя сердце я принял решение принять бой. Обычно вражеские орудия не слишком смущали флибустьеров, но у меня еще не изгладился из памяти огненный смерч, прокатившийся по палубе несколько недель назад. Однако в этот раз приходилось рискнуть.
В этом месте несколько страниц видимо были утеряны, поэтому само описание боя Кривозадого с Испанцем для нас осталось неизвестным. На следующих страницах описываются события конца сражения.
…Я дал команду отчаливать, даже смутно не представляя сколько людей придется оставить на «испанце». Но нужно было спасать корабль. Следовало освободить его от крючьев, обломков такелажа. На это потребовалось некоторое время, что дало возможность кое-кому вернуться.
Огонь быстро распространялся по «испанцу» и мы даже слышали его довольное урчание на батарейной палубе, когда отваливали от борта. Я взял курс на Северо-Запад и мы занялись тушением огня, который уже начал плясать на нашем такелаже. Однако ветер, так помогавший нам вначале, теперь почти утих, что вызывало у меня серьезную тревогу, так как мы еще недостаточно далеко отошли от «испанца», в то время как пожар на нем разгорался все сильнее.
Было невыносимо смотреть как люди мечутся по его палубе пытаясь найти спасение от огня. Те, кто более-менее умел плавать, прыгали в воду и плыли к нам. Однако, несмотря на то, что мы двигались едва быстрее черепахи, никто из них не смог бы доплыть до нас, и ждать их не было смысла.
Густой черный дым простирался над морем на протяжении полулье. Я видел, как моряки пытались спустить на воду большую парусную шлюпку, но огонь не позволил им сделать это. Когда огонь достиг кормы, там начали стрелять пушки, которые испанцы успели зарядить, но так и не выстрелили. Дым стал еще гуще и вдруг мы увидели, как он взметнулся над кораблем в виде гигантского гриба, сопровождаемый столбом огня и разных прочих предметов. В воздухе витали кабестан со всей своей оснасткой, половина шлюпки, якорь вместе с канатом был похож на воздушного змея, пара орудийных лафетов и куча других вещей, превратившихся в хлам. И среди этого хлама я видел также дюжину человеческих тел, летевших с растопыренными руками и ногами, как будто они лихо отплясывали огненное фанданго, только вниз головой.
Затем мы получили настолько сильный удар взрывной волны, что все наши паруса просто улетели в небеса, грот мачта, словно срубленная гигантской саблей Голиафа, рухнула посреди палубы. А потом по ушам ударил такой силы грохот, что мы на несколько часов просто оглохли.
С неба на нас посыпались обломки судна и его оснастки, и среди всего этого мусора на палубу вдруг упал обрубок руки, крепко сжимавшей красивую шпагу толедской стали. Рукоять ее была богато отделана серебром, гарда из вороненой стали инкрустирована золотом. Было совершенно очевидно, что когда-то рука эта принадлежала капитану испанского фрегата, который таким вот необычным образом, протянувшись через Стикс, решил вручить мне свою шпагу.
Продолжение следует.
#пираты карибского моря #флибустьеры #приключения
#морское сражение
#гаити
#тортуга
#Карибы
#абордаж
#золото