Найти в Дзене

Необычные слова, существующие в языках мира

Согласно одной известной лингвистической гипотезе, язык определяет сознание людей, говорящих на нем. По другой версии, то, как мыслят носители языка, и то, на какие категории они делят мир вокруг себя, что считают важным, определяет различные явления и особенности их языка. Предлагаю вашему вниманию список слов, которые не существуют в русском языке, и которые, на мой взгляд, могут многое рассказать о взгляде на жизнь людей, говорящих на языках их содержащих:  1. Слово "mamihlapinatapai" языка индейского народа в Чили, на западе Южной Америки.  "Mamihlapinatapai" описывает взгляд двух людей, смотрящих друг на друга, каждый из которых желает, чтобы другой инициировал что-то, чего они оба желают, но что ни один не хочет начинать». Оно занесено в Книгу рекордов Гиннеса за самое ёмкое слово в мире.  2. Слово "tartle" в шотландском языке, обозначающее нерешительность перед тем, как кого-то представить, потому что вы сами не можете вспомнить имя этого человека. 3. Шведское слово "Lagom", отн

Согласно одной известной лингвистической гипотезе, язык определяет сознание людей, говорящих на нем. По другой версии, то, как мыслят носители языка, и то, на какие категории они делят мир вокруг себя, что считают важным, определяет различные явления и особенности их языка.

Предлагаю вашему вниманию список слов, которые не существуют в русском языке, и которые, на мой взгляд, могут многое рассказать о взгляде на жизнь людей, говорящих на языках их содержащих: 

1. Слово "mamihlapinatapai" языка индейского народа в Чили, на западе Южной Америки. 

"Mamihlapinatapai" описывает взгляд двух людей, смотрящих друг на друга, каждый из которых желает, чтобы другой инициировал что-то, чего они оба желают, но что ни один не хочет начинать». Оно занесено в Книгу рекордов Гиннеса за самое ёмкое слово в мире. 

2. Слово "tartle" в шотландском языке, обозначающее нерешительность перед тем, как кого-то представить, потому что вы сами не можете вспомнить имя этого человека.

-2

3. Шведское слово "Lagom", относящееся к тому, что находится в нужном количестве. В Швеции это также подразумевает под собой сбалансированный ритм жизни.

-3

4. Тайское слово "greng-jai" - чувство необходимости попросить кого-то о помощи, омраченное страхом того, что это будет выглядеть как навязывание.

-4

6. "Koi No Yokan" - японское слово, выражающее чувство осознания неизбежной симпатии к человеку, которого вы видите впервые. Другими словами, любовь с первого взгляда. 

-5

7. Испанское слово "estrenar", переводящееся как ношение какого-либо предмета одежды впервые. 

-6

Удачи Вам в изучении иностранных языков!