Шарлотта жила и работала в Москве полгода. Это был для нее некий вызов самой себе - пожить в России: ей была интересна наша страна, культура и сами русские люди. Я уже как-то писала о том, что, когда я училась в университете, нам говорили преподаватели, что русские никому не интересны, особенно Европе. Так вот, я пришла к выводу, что это неправда.
У меня уже на канале несколько статей, где Шарлотта делится своим мнением и впечатлениями о жизни в России. И это не удивительно: мы регулярно с ней общаемся, поэтому её «уговорить» на очередное интервью гораздо проще, чем тех же американцев, которые у меня в друзьях на Facebook, и далеко не каждый из них соглашается хотя бы один раз мне что-то написать.
В этот раз я решила спросить, что её шокировало в России, крайне удивило. Она выделила несколько пунктов.
Грубость в метро
Одна из вещей, которая меня шокировала – это некоторые манеры русских людей. Это очень отличается от поведения Британцев. Ты знаешь, в Великобритании люди гораздо более вежливы. Например, если кто-то идет позади тебя, ты открываешь дверь, и тебе стоит придерживать дверь для человека, который идет позади. В Британии это норма вежливости. Я заметила, что в России обычно люди так не делают. Они даже не смотрят назад, есть ли кто-то позади них. Если они и заметят позади человека, они не будут держать дверь, просто отпустят её и ударят по лицу позади идущего, что было со мной несколько раз. Я считаю, что это реально грубо. В Британии это считается очень-очень грубым поступком.
Несвежие продукты
Также меня удивила одна вещь, это связано с продуктами. Когда я ходила в Москве в супермаркет, я была разочарована, какого плохого качества были фрукты и овощи. Они очень старые. Лук, яблоки, чеснок, перец – были очень плохого качества.
Некачественный сыр
Что касается сыра, я привыкла есть хорошие европейские сыры: бри, камамбер или голубой сыр. В России я находила только русскую версию этих сыров, и они также были не очень хорошего качества. Меня это разочаровало, и я скучала по дому. Возможно, в ресторанах можно встретить нормальный сыр. Я говорю только о том, что я встречала в супермаркетах.
Работающие подростки
Еще одна вещь, которая меня удивила – это то, что русская культура сильно напоминает восточную культуру. Несколько лет назад я ездила в Японию на каникулах. Я заметила там, что люди работают там постоянно и много. В России подростки, которые только закончили школу, сразу стараются найти работу, подработку. Родители сами подталкивают их на это. В каком-то смысле это хорошо. Но с другой стороны, это печально, потому что подростки имеют мало свободного времени, чтобы расслабиться. Они уставшие, несчастливые, неудовлетворенные жизнью. Обычно такая особенность характерна для японцев, китайцев или корейцев. Я была удивлена, что у русских это тоже есть в культуре.
СССР не ушел
Следующая вещь, которая меня крайне удивила – это то, что в России прошлое - советский союз, в каком-то смысле, еще присутствует. Несмотря на то, что Советский Союз развалился 30 лет назад, русские отмечают советские праздники: такие, как 1 мая, например. Кафе в районе Красной площади напоминают о Советском Союзе: советская музыка, советское меню, газеты. Это интересно, потому что это является важной частью современной русской культуры. Я думаю, это хорошо.
Недружелюбные продавцы
Что касается поведения продавцов в магазинах, то в Западной Европе, где господствует капитализм, продавцы чаще всего вежливы с клиентами, потому что они хотят, чтобы те купили что-нибудь. Я заметила, что в России, когда я заходила в магазин или банк (не всегда, но иногда), работники далеко не всегда вежливы. Возможно, это потому что я плохо говорю по-русски. Но они вели себя грубо и недружелюбно, как будто они не заинтересованы в клиенте. Я читала, что причиной тому является коммунистическая культура, где тебе не обязательно угождать клиенту, потому что в коммунизме все равны. В то время как в капиталистической системе огромная конкуренция, и ты должен быть вежливым, чтобы подать что-то. Я заметила, что молодые продавцы и менеджеры в России более вежливы, чем работники постарше.
Не говорят по-английски
Меня удивило, что в даже Москве, мало людей говорят по-английски. Подростки говорят чаще, но совсем немного. Я понимаю, почему это так. Москва – не настолько интернациональная, как Лондон. Английский не так много используется, как в европейских странах. Но я нашла в этом плюс: я могла практиковать свой русский.
Много ресторанов восточной кухни стран СНГ
Я была поражена, сколько в Москве грузинской, азербайджанской или армянской еды в кафе и ресторанах. Мне это очень понравилось, потому что я без ума от такой кухни.
Цветы женщинам
Меня привело в шок и одновременно в восторг, как много мужчин дарят цветы женщинам, которых они любят. Это интересно, потому что в Британии это было в культуре в 1950-х примерно, но уже давно забыто. К сожалению, культура дарения цветов в моей стране исчезла на сегодняшний день.
Натуральный мех
Меня удивило, как много людей в России носят одежду из натурального меха. В Великобритании мы носим мех, но чаще это искусственный мех. В моей стране носить натуральный мех не принято. Считается, что это очень жестоко по отношению к животным.
Время работы магазинов и ресторанов
Также я заметила, что в Москве различные магазины и рестораны открываются и закрываются очень поздно. Это очень странно и непривычно по сравнению с Великобританией.
Это был очень полезный опыт для моей жизни: некоторые стереотипы о русских разрушились. Также я узнала много вещей про русских, о чем на Западе не часто услышишь. Я бы хотела приехать в Россию еще раз. Надеюсь, получится в следующем году.
Спасибо, что дочитали до конца!
Ставьте лайк, если вам нравятся статьи-интервью с иностранцами.
Всем добра!
Читайте также:
Африканец поделился мнением о русских, русской зиме и нашей кухне
Спросила у подруги из Англии, что она думает о русских мужчинах: её ответ сразил наповал
Американка поделилась мнением о русской еде, людях и российском законодательстве