Найти в Дзене
Игорь Гоник

Обращение к МИДу РФ.

Вчера и сегодня страна обсуждает в том числе и события в Берлине . А именно появление "украинского" танка у ограды Посольства РФ в Берлине. Розы, проявление миролюбивого настроения у жителей столицы, тысячи цветов,более двух десятков тысяч горожан-всё это позитив, в т.ч. и в актив Посольства. Воспроизведение звукозаписи "гимна" борьбы Советского народа -"Священная война" и Гимна Советского Союза на русском языке сильный и правильный ход ,поступок. У большинства советских людей эта песня вызывает сильнейший душевный трепет,подъем. Но в чём недостаток и недоработка в подобной ситуации? Эта песня должна была прозвучать с территории нашего посольства на немецком языке! Эффект был бы многократно выше ожидаемого. У многих бы бюргеров и политиков от сильнейшего эмоционального воздействия мозги очень быстро просветлели. Что надо делать в свете произошедшей ситуации? Переводить и Гимн СССР и песню Священная война на языки некоторых стран пребывания наших посольств. И чтобы Ансамбль

Вчера и сегодня страна обсуждает в том числе и события в Берлине . А именно появление

"украинского" танка у ограды Посольства РФ в Берлине.

Розы, проявление миролюбивого настроения у жителей столицы, тысячи цветов,более двух десятков тысяч горожан-всё это позитив, в т.ч. и в актив Посольства.

Воспроизведение звукозаписи

"гимна" борьбы Советского народа -"Священная война" и Гимна Советского Союза на русском языке сильный и правильный ход ,поступок.

У большинства советских людей эта песня вызывает сильнейший душевный трепет,подъем.

Но в чём недостаток и недоработка в подобной ситуации?

Эта песня должна была прозвучать с территории нашего посольства на немецком языке!

Эффект был бы многократно выше ожидаемого.

У многих бы бюргеров и политиков от сильнейшего эмоционального воздействия мозги очень быстро просветлели.

Что надо делать в свете произошедшей ситуации?

Переводить и Гимн СССР и песню Священная война на языки некоторых стран пребывания наших посольств.

И чтобы Ансамбль Красной Армии имени Александрова исполнял эту песню на языках некоторых недружественных стран.

Перечислим: английский, немецкий, французский, испанский,польский,языки стран Прибалтики. И не дожидаться следующего танка или ещё чего нибудь, а регулярно воспроизводить эти песни ,ну скажем в нужные моменты или в

подобных берлинской ситуации.

Это не призыв к войне,а напоминание или забывчивым, или неучам в вопросах истории и не только.

Лёгкое эмоциональное воздействие может привести к желаемым для нас результатам!

Надеюсь моё обращение не нарушает требований законов и может быть хоть немного принесёт пользу нашей стране .

С уважением к работникам МИДа !!!