Китайские названия Владивостока, Сахалина и Благовещенска следует употреблять только в скобках. В минувшие выходные пресса наших "западных партнеров" отчаянно хайповала по поводу переименования на китайских картах Владивостока в Хайшэньвай. Там увидели в этом признак выставления Китаем территориальных претензий к России. Телеграм-канал Представительства МИД России во Владивостоке оценил ситуацию и выяснил истину. Действительно, уведомление Министерства природных ресурсов КНР о распространении «Норм отображения содержимого в открытых картах» от 06.02.2023 года имеет место. Вот только никакими претензиями на территории России тут не пахнет от слова «совсем». Начать стоит с того, что уведомлением китайского министерства вводится норма для отображения топонимов на сопредельных территориях по всей (ВСЕЙ!) границе КНР. Зачем? Для того чтобы слабо известные в глубине Китая названия приграничных населенных пунктов можно было сопоставить с узнаваемыми. В самом деле, вместо Фуладивосытокэ (Влади
Почему Китай переименовал русские города на картах - официальное объяснение
27 февраля 202327 фев 2023
24,4 тыс
1 мин