Найти тему
Леонид Клейн

Неточная цитата

Художник Дж. Уолстенхолм
Художник Дж. Уолстенхолм

Мне иногда хочется написать книгу, которая будет называться «Неточная цитата». С другой стороны, это не очень хорошее название, потому что точных цитат не бывает. Даже если строчка полностью процитирована (в эпиграфе, диалоге героев, или вставлена в другое стихотворение и т.д.), все равно цитата неточная, потому что она попадает в другой контекст. Писатель или поэт использует текст, написанный ранее для своих целей. Ну, вот, например, у Кибирова:

Шаганэ ты моя, Шаганэ,
Потому что я с Севера, что ли,
По афганскому минному полю
Я ползу с вещмешком на спине...
Шаганэ ты моя, Шаганэ.

Известные всем строчки Есенина попадают в другую среду, на минное поле нового текста. И их смысл взрывается, перевертывается, меняется. Это не любовная лирика, это жуткий контекст афганской войны…

Но я хочу привести пример сознательно неточной цитаты. Есть прекрасный фильм «Короткая встреча» (1945 года), поставленный по пьесе английского драматурга Ноэла Куарда «Все еще жизнь». Замужняя женщина, живущая в счастливом браке, влюбляется в другого. У нее все есть: дети, работа, прекрасный муж. Однажды она ждала поезда на перроне, и в ее глаз попала соринка от промчавшегося мимо состава. В привокзальном буфете незнакомец предложил помочь, потому что он врач. Соринка извлекается из глаза, но что-то, что невозможно извлечь, поселяется в душе главной героини. Завязывается недолгий роман. Когда любовники вынуждены (или решают) расстаться, женщина хочет броситься под поезд…

-2

Очевидно, перед нами вариант «Анны Карениной». Но ни драматург, ни режиссер не повторяют сюжета полностью. Другие характеры, другая эпоха, другая мотивация для роковых поступков. В пьесе героиню зовут Анна, а в фильме играет музыка Рахманинова, т.е. отсылка к русскому контексту совершенно явная, но перед нами – самостоятельное произведение.

Нам кажется, что «все это уже было» у Толстого, что нужно обратиться к оригиналу, но все дело в том, что вообще уже все было и придумать абсолютно новый сюжет невозможно. И не нужно. Культура не стесняется брать за основу сюжетные и образные линии произведений, написанных ранее. Настоящий творец каждый раз что-то добавляет свое, так и хочется написать – «новое». И действительно, новизна есть. В этой свободе обращения с чужим текстом, в том, что цитата – неточная.

И да, я советую посмотреть фильм.

#киноклейн #методклейна