Найти тему

«Люблю, когда взбудоражены мозги» - Джон Стейнбек

Джон Стейнбек, фото из открытых источников
Джон Стейнбек, фото из открытых источников

Был у меня период, когда я читала и не могла начитаться романами Джона Стейнбека. Сегодня, 27 февраля, в день рождения писателя хочется поделиться отзывом о тех книгах, которые оставили наиболее сильное впечатление.

фото автора
фото автора

Джон Стейнбек – классик американской литературы, лауреат Нобелевской премии Автор многих известных романов и повестей: «Гроздья гнева», «К востоку от рая», «О мышах и людях», «Зима тревоги нашей» и других. Родился писатель 27 февраля 1902 г. в г.Салинас в Калифорнии, многие события его произведений там и происходят. Умер 20 декабря 1968 г. в Нью-Йорке.

 Роман «На Восток от Эдема» один из любимых. Это семейная сага с множеством героев. Но главная история - о братьях. Роман дает отсылку к Каину и Авелю, В книге ,вообще, много обращений к Библейским сюжетам.

-3

  Первое поколение – Адам и Карл. Два брата, постоянно соперничающие друг с другом. Вместе им жить никак нельзя, и Адам, влюбившись безумно в «роковую» блондинку Кэти, уезжает с молодой женой в Калифорнию. Там Адам Траск мечтает построить свой Эдем. Там же у него рождаются двое сыновей - близнецов. Так получилось, что дети в первый же год жизни остались без матери. Наивный Адам не понял, на ком женился и в своем горе мужа, перестал обращать внимания на сыновей. Слуга - китаец Ли одел ребят в китайское платье и первые слова они тоже сказали по-китайски.  Слуга Ли - мой любимый герой в книге.(Хотела бы я иметь в друзьях такого человека! ). Поначалу у мальчишек не было даже имен. Но помог сосед Траска – Сэм Гамильтон, отец многочисленного семейства, фермер и по совместительству, местный акушер (очень интересные главы о детях Сэма, о таких разных и в тоже время, унаследовавших от отца его доброту и любовь к людям). Сэм и Ли, познакомились поближе, распили вместе «уцзяпи» (китайская бленди, клепкая стуцка), нашли много общего между собой и составили заговор  против Адама, чтобы «разбудить» в нем отца. 

Аарон и Калеб подрастают и становятся совсем не похожими друг на друга: нежный и ранимый Аарон и предприимчивый и мужественный Калеб, страдающий от невнимания отца. Неожиданно, на горизонте появляется ровесница Абра, веселая, добрая и жизнерадостная.  И начинается история соперничества и любви.  В ход идет все, даже шантаж. Однажды Калеб спрашивает брата: «А ты знаешь, где наша мать?». – Умерла, - отвечает Аарон. - Нет, она жива и я найду ее,- отвечает Калеб,- только не проболтайся отцу.

 В романе есть детективная линия и любовная, философско-религиозные споры и точные психологические портреты людей. Повторюсь, что когда-то, я не один раз возвращалась к книге, чтобы перечитать любимые страницы и найти себе поддержку в мужестве и терпении героев книги.

-4

«Заблудившийся автобус» - произведение совсем другого плана. Америка 60 – х годов ХХ века. В Мятежном углу, где-то между Лос-Анджелесом и Сан-Франциско есть маленькая придорожная закусочная – гараж. Ее владелец Хуан Чикой, полуирландец-полумексиканец имеет автобус и право на перевозку пассажиров.  Утро начинается с починки автобуса. Закусочная постепенно наполняется будущими пассажирами: вечно недовольный старик Ван Брант, живущий неподалеку, коммивояжёр Эрнест Хортон, семейство Причард: муж-коммерсант, жена-домохозяйка и юная дочь Милдред. Гостей обслуживает новенькая работница Норма. Девушка – «серая мышка» (в своей комнатке, пишущая страстные письма Кларку Гейблу), но это не мешает хозяйке Алисе, посматривать на нее, а вдруг она с ее красавцем-мужем переглянется. Заходит в закусочную и семнадцатилетний Прыщ Карсон, он помогает Хуану в гараже. Парень тратит все деньги на средства для ухода за кожей, но толку никакого. Ближе к отъезду появляется незнакомка, в элегантном костюме, с чемоданом. Женщину зовут Камилла. Она такой красоты, что все мужчины не сводят с нее глаз.

-5

Наконец все встают и занимают места в автобусе. Поездка началась, за окном мелькает пустынный пейзаж, постепенно попутчики начинают общаться друг с другом. Хуан Чикой, поглядывает на своих пассажиров. Ему уже пятьдесят, но он очень красив. Дома осталась ревнивая жена, которая, он знает, после его отъезда начнет пить. Но Алиса его любит, а этим не бросаются. Бесцветная Норма, в последний момент решила бросить работу и ехать в город. Усевшись рядом с Камиллой, девушка рассказывает ей о себе, а красавица думает о своем, она ненавидит грызню мужчин из-за себя и представляет, как стоит в красивом домике на лестнице и у нее двое детей. Такая красивая картинка! Но поездка идет своим чередом и неожиданно автобус ломается в довольно пустынном месте…

 Стейнбек сумел собрать в одном автобусе – современную ему Америку. Все кажется настолько реальным, так и видишь всех этих людей. А сколько писатель отмечает нюансов и мотивов их поведения, как неожиданно раскрывается характер каждого в непредвиденной ситуации!

И еще одна книга - «Путешествие с Чарли в поисках Америки»

 «Когда я был еще совсем молодой и мне не давала покоя тяга закатиться туда, где нас нет, люди взрослые уверяли меня, будто в зрелости от этого зуда излечиваются. Когда мой возраст подошел под эту мерку, в качестве целебного средства мне пообещали пожилые годы. В пожилые годы я услышал заверения, что со временем моя лихорадка все-таки пройдет, а теперь, когда мне стукнуло пятьдесят восемь , остается видимо, уповать на глубокую старость…».

Вы уже, наверное, поняли, что писатель отправляется путешествовать. Только не в экзотические страны, а по родной стране. Стейнбек объясняет, что живя в Нью-Йорке и бывая по делам в Чикаго и Сан-Франциско, он вдруг понял, что не знает своей страны. Заказав себе грузовик-домик, с кроватью, плитой с конфорками, холодильником, сеткой на окнах от насекомых, выслушав советы родственников и друзей, уговоры не ехать одному: нападут, ограбят, изобьют; выдержав ежедневные просьбы тринадцатилетнего соседа убирать, стирать, готовить завтраки: только возьмите с собой - писатель был готов к путешествию. Попутчиком ему стал пудель Чарли. И вот, вместе с преданной собакой писатель отправился вверх по штату Вермонт, к Белым горам. И начинаются встречи с новыми местами и придорожными гостиницами, бензоколонками и заброшенными шоссе. Оказалось, что Ниагарский водопад совсем не такой как в рекламе и теперь с чистой совестью можно сказать: «Да, я видел Ниагарский водопад», и неожиданного одного штата попадаешь в другое время года. Страна оказалась так велика! 

  В одном из мотелей, Стейнбек обратил внимание на официантку, которая была не веселая и не грустная. Ни то ни се.  

Но я не верю, что человек может быть пустым местом. Должно же в нем обнаружиться какое- то нутро, хотя бы для того, чтобы шкуре было на чем держаться. Этот пустой взгляд, эта вялая рука…
 Я спросил наугад:
-Когда во Флориду?
-На той неделе – вяло проговорила она, – А вы почем знаете, что я уезжаю?
-Может, мысли ваши прочитал.
 Она посмотрела на мою бороду.
-Вы с цирком, что ли?

И так от одной встречи к другой писатель едет с Чарли, узнавая все новые и новые стороны своей страны. И хочется ехать вместе с этой компанией, слушать рассуждения писателя о женщинах, о русских, о техасском акценте и еще о многом другом.

Рекомендую, дорогие читатели! А Вам, что нравится у Д.Стейнбека?