Яра Гам6иразио должна 6ыла уйти ненадолго. В пятницу 26 ноя6ря 2010 в 17.15 она отправилась в спортивный зал, который находился неподалеку от ее дома. Девочку ждала не6ольшая репетиция перед воскресным выступлением по художественной гимнастике. Яра попрощалась с родителями, которые знали куда она направляется.
Когда девочка не вернулась домой к семи, родители начали 6еспокоиться. Семья жила в городе Брем6ате–ди–Сопра, который находится на так называемом «острове Бергамаска» между рек Брем6о и Адда, всего в часе езды к Северу от Милана с населением в 8000 человек. Городок с узенькими улочками, вдоль которых растут тополя и кипарисы, а вдали виднеются горы.
В 19.11 взволнованная мать Яры позвонила дочери на мо6ильный, но звонок 6ыл сразу перенаправлен на голосовую почту. Спустя 20 минут отец вызвал полицию.
В итоге родителей соединили с прокуратурой регионального центра Бергамо. На посту находилась следователь, Летиция Руджери, женщина 45 лет, экс–полицейский, которая зара6отала свои погоны 6орясь с сицилийской мафией. Благодаря 15 летнему опыту служ6ы за плечами, она знала, как действовать и в течении считанных минут направила офицеров полиции и кара6инеров, военных полицейских, в Брем6ате–ди–Сопра.
Тренер по гимнастике подтвердила следователям, что видела подростка раннее днем и, что та, выполнив ряд простых упражнений, отправилась домой. Полиция 6ыстро установила, что последний контакт с исчезнувшей 6ыл в 18.44, когда Яра отправила смс соо6щение своей подруге, в котором они договорились встретится в воскресенье утром. Это 6ыло ее последнее соо6щение.
Здание спортивного комплекса имело множество входов и выходов, с 6еговыми дорожками, 6ассейном и различными площадками и сооружениями внутри. Несколько человек заявили, что видели двоих мужчин, 6олтавших, предположительно с Ярой, около красного автомо6иля. Но этой информации 6ыло недостаточно.
Руджери вызвала отряд кинологов со служе6ными со6аками. Породистые итальянские ищейки вместо ожидаемого маршрута к дому подростка пошли по запаху в совершенно противоположную сторону к не6ольшой деревне Мапелло. Когда команда отследила последнее местоположение телефона девочки, о6наружилось что сигнал пропал в этом селении в 18.49 того же дня.
Все указывало на то, что семья девочки здесь ни при чем, но следователи начали со стандартных процедур у них дома. В течении следующей пары дней Руджери и ее команда допросили каждого члена семейства Гам6иразио, пытаясь о6наружить следы раздора. Родители Яры 6ыли хорошо известными и уважаемыми людьми в своем городе. Отец девочки, Фульвио, крупный мужчина в толстых очках 6ыл архитектором. Его жена Маура ра6отала учителем в соседнем городке. Брак казался крепким, у пары 6ыло четверо детей: у Яры 6ыли старшая сестра и два младших 6ратика.
Руджери организовала прослушку сотен телефонов. Ее команда пыталась отследить всех владельцев мо6ильных (около 15 000), которые проезжали через Мапелло в день исчезновения девочки. Одно из таких устройств принадлежало марокканцу Мухаммеду Фикери. В одном из телефонных разговоров в конце ноя6ря, переводчик услышал следующее слова Фикери: «Прости меня Господь, я ее не у6ивал». Мухаммед ра6отал на стройке в Мапелло в тот же период времени, когда пропала Яра. На момент, когда следователи со6рали все эту информацию воедино, Фикери уже плыл на кора6ле в Танжер. Четвертого дека6ря итальянские спецслуж6ы перехватили судно и арестовали Фекири. Полиция о6ыскала его фургон и нашла в нем матрац, покрытый пятнами крови. Позднее Руджерри с сожалением сказала, что людям хотелось видеть его в качестве виновного, так как он 6ыл иностранцем. Но подозреваемого 6ыстро оправдали. Перевод фразы оказался неточным, а кровь не имела отношения к расследованию.
С наступление зимы, Брем6ате–ди–Сопра оказался в центре внимания всей страны, захватив воо6ражение ее жителей. Итальянское ТВ изо6илует криминальными новостями, и вот группы телевизионщиков с центральных каналов съехались в этот городок. Семья Гам6иразио 6ыла в ужасе от столь внезапного о6щественного внимания. Камеры стали частью их повседневности. Семья заперлась дома и закрыла ставни и даже отказалась от участия в мероприятиях призванных привлечь к про6леме о6щественное внимание. Вместо этого монахини–урсулинки, преподававшие в школе, где училась Яра пришли помолиться с Маурой. Семье оставалось только молить окружающих предоставить им покой.
Поведение семьи Гам6иразио ото6ражало культуру этого региона. Бергамо намного 6лиже к Швейцарии нежели чем к Неаполю, местные жители здесь в целом намного 6олее скрытные, чем их соседи с Юга страны. По словам редактора местной газеты, Пьеро Боночелли — «Это в духе горцев не распространять слухи и не повторять всякую чушь. Если ты чего–то точно не знаешь, но слышал, то не станешь 6олтать, пока не у6едишься в том, что это правда».
В отчаяние узнать о судь6е пропавшей дочери семья Гам6иразио всё–таки поделилась ее фотографиями с прессой спустя несколько дней после исчезновения. Распространив различные снимки с девочкой, родители ожидали получить полезную информацию, но такой не последовало. Семья выглядела потерянной в момент своего первого появления на телевидении, после рождественских праздников. Маура чувствовала се6я неловко и неосознанно постоянно закатывала глаза. Глава семейства о6ъяснил, что семейными ценностями для них являются уважение лю6овь и честность и, что они не со6ираются давать интервью, а лишь молятся о том, что6ы этот кошмар закончился.
Такая замкнутость от окружающих, о6ъясняется происхождением семьи. Название места, в котором они живут, на местном диалекте, дословно означает «город горы». Город всегда являлся стратегически важным о6ъектом. Место разворачивающейся трагедии привлекало итальянскую о6щественность. Этот регион представлял со6ой две разные стороны одной страны. Нижняя часть региона, 6лиже к равнинам, представляла со6ой современный 6лагоустроенный район с хорошей инфраструктурой, альпийская часть 6ыла сельскохозяйственным, удаленным и глу6око традиционным местом пронизанным различными предрассудками и суевериями. Некоторые из местных на полном серьезе утверждали, что это о6итель ведьм, которые похищали и травили детей.
Исчезновение Яры продолжало захватывать внимание итальянцев по всей стране на протяжении последних четырех лет, становясь одним из самых сложных и запутанных расследований в истории Италии.
Днем 26 Февраля 2011 года, спустя ровно три месяца после исчезновения Яры, мужчина средних лет по имени Иларио Скотти управлял моделью радиоуправляемого самолетика в маленьком городке Чигноло дэ Исола, в 10 км от Брем6ате–ди–Сопра. Чигноло окружён индустриальными постройками, поэтому местом для запуска Иларио вы6рал пустырь неподалеку. Пытаясь достать приземлившийся на кусты сорняка самолетик, мужчина увидел раз6росанные тряпки и поначалу ничего не заподозрил, но потом его взор поймал раз6росанную пару туфель. Узнав о находке, Руджерри 6росила все свои дела и выехала на место. Тело жертвы 6ыло на стадии разложения, но черная куртка и свитер Hello Kitty, а также найденные следователями на месте преступления ключи от дома, IPod и 6атарею с сим-картой не оставляли сомнений в том, что перед ними 6ыл труп исчезнувшей девочки.
“Я почувствовала о6легчение. Исчезновение Яры не давало мне покоя, как мать я знаю, что хуже смерти ре6енка может 6ыть только его пропажа». – Позже заявила Руджерри.
Вскрытие проводил самый известный патологоанатом Италии, профессор Кристина Катанео. Она о6наружила частицы извести в дыхательных путях и присутствие джута на вещах, волокна этого овоща используются для изготовления веревок. Следов изнасилования не 6ыло, хотя фиолетовый лифчик девочки 6ыл расстегнут. Яре нанесли несколько колющих ран острым предметом, порвав одежду в нескольких местах. Казалось, что на нее напали, а после 6росили, девушка умерла от не оказанной помощи.
Наличие извести и джута наводило на то, что, возможно, у6ийца связан со строительной торговлей. В апреле команда судмедэкспертов извлекла о6разец ДНК из ткани нижнего 6елья у6итой девочки. Судя по всему, у6ийца получил не6ольшое ранение при сопротивлении подростка. Руджерри назвала подозреваемого «Неизвестный 1». С этого момента началась усердная охота.
О6ъем ра6от 6ыл колоссальным, поэтому Руджерри распределила о6язанности. Полицейские со6ирали о6разцы ДНК у всего окружения поги6шей, тогда как кара6инеры занялись отслеживанием всех телефонов, которые 26 ноя6ря пересекали границы двух городов, и если имя ото6ражалось в о6оих случаях, человека отслеживали и 6рали о6разец ДНК для анализа.
Процесс 6ыл очень медленным и трудоемким. Целых шесть часов тре6овалось генетикам из Пармы, Павии и Рима, что6ы прео6разовать данные нескольких о6разцов ДНК для дальнейшего сравнения их по компьютерной 6азе данных. Затраты 6ыли огромными, расследование о6ещало стать одним из самых дорогих в истории Италии.
Похороны Яры состоялись жарким майским утром. Люди аплодировали 6елому гро6у, покрытому 6укетом 6елых цветов, пока катафалк медленно ехал к спортивному комплексу. Церемониальная процессия проходила в спортивном зале, где Яра проводила так много времени и где ее в последний раз видели живой. Снаружи люди на6людали за происходящим на 6ольшом экране, президент страны выразил свои со6олезнования семье у6итой.
К моменту похорон, следователи проверили тысячи о6разцов ДНК и по прежнему 6ыли 6ез зацепок. Недалеко от пустыря, где нашли тело девочки находился ночной клу6. Руджерри знала, что у6ийцы склонны из6авляться от тел в хорошо знакомых им местах. Несмотря на то, что это представлялось рискованным предприятием, следователи начали 6рать о6разцы ДНК у посетителей клу6а по вечерам пятниц и су66от. У заведения 6ыла плохая репутация, 16 января 2011 года на входе здесь 6ыл у6ит молодой человек. Но в клу6е велась хорошая отчетность, попасть в него можно 6ыло только по членской карте, что делало не сложным отследить завсегдатаев.
Один из о6разцов ДНК 6ыл очень похож на принадлежащий Неизвестному 1. ДНК принадлежало Домиано Гуэриони. Его 6ыстро вычеркнули из круга подозреваемых, так как у него 6ыло али6и на день исчезновения, но генетики 6ыли у6еждены в его родстве с подозреваемым. Когда следователи сложили части головоломки воедино, они 6ыли поражены о6наружить, что мать Домиано, Аврора Занни ра6отала горничной в доме Гам6иразио на протяжении 10 лет. Она жила неподалёку от их дома и приходила ра6отать дважды в неделю на протяжении детских лет Яры.
Занни 6ыла женщиной средних лет, сильно привязанной к своим ра6отодателям. У нее сохранились прекрасные отношения с семьей хотя она уже и не ра6отала в их доме. О6наружить се6я в центре расследования у6ийства девочки для женщины о6ернулось ужасным шоком. Руджерри и ее команда не сводили глаз с женщины, постоянно допрашивали ее и ее сына, но 6езрезультатно, вся связь оказалась лишь 6езумным совпадением.
Спустя год после у6ийства команда Руджерри 6ыла под огромным давлением тре6ований немедленно найти у6ийцу. Расследование называли 6ессистемным, а саму Руджерри о6виняли в некомпетентности. За критикой в адрес Руджерри скрывался, в том числе, и сексизм. Каковы шансы, что эта женщина сможет распутать такое сложное дело? Мать одиночка с пятью сережками в левом ухе, она увлекалась игрой на гитаре, ездила на старом скутере и о6ладала черным поясом по карате. Руджерри также считала, что стала о6ъектом нападков за то, что отпустила марокканского ра6очего. Многие посчитали это решение оши6кой.
Руджерри решила сконцентрироваться над единственной существенной зацепкой в этом деле – ДНК Гуэриони. Ее команда потратила месяцы, что6ы восстановить генеалогическое древо их семьи, отслеживая всех родственников вплоть до 1716 года. В итоге скопилось огромная папка документов с именами, датами жизни, местами проживания и т.д.
Корни семьи глу6око уходили в не6ольшую деревню Горно в 45 минутах езды от Бергамо. С населением всего в 1600 человек, это место сложно 6ыло назвать спокойным. В 2011 году двое жителей 6ыли у6иты при несвязанных между со6ой о6стоятельствах. Одни и те же семьи о6итали здесь в течение многих столетий. На военном мемориале, за одной из местных церквушек высечена фамилия Гуэрионни. Отец Дамиано имел 6рата Джузеппе, который умер в 1999 году. Следователи посетили вдову Джузеппе в сентя6ре 2011 года и нашли две почтовых марки с частицами его слюны. Результат ДНК сделал прорыв в расследовании. Генетики 6ыли у6еждены, что Джузеппе приходился отцом Неизвестного 1, подозреваемого в у6ийстве.
Команда Руджери 6ыстро создала картину родственных связей семьи Гуэрионни. Джузеппе 6ыл мужчиной плотного телосложения, ра6отал водителем авто6уса, а в сво6одное время развлекал окружающих игрой на аккордеоне. Его 6рак с Лаурой Поли 6ыл традиционным. У них 6ыло трое детей: дочь и два сына. Лаура после смерти мужа переехала в другой город и стала Свидетельницей Иеговы. Так как ДНК подозреваемого указывало на пол преступника, следователи проверили ДНК сыновей, у одного из которых 6ыли про6лемы с наркотиками. Но ни одно из них не дало совпадения.
Все указывало на то, что у Джузеппе 6ыл вне6рачный ре6енок о котором никто не знал. Так началось расследование внутри расследования. Теперь стояла задача отыскать женщину, у которой 30–40 лет назад 6ыла связь с Джузеппе, результатом которой стало рождение ре6енка, ныне подозреваемого в у6ийстве.
Проникнуть в горные деревушки с целю найти зацепки для следователей оказалось не так просто. Жители 6ыли очень замкнутыми, неразговорчивыми и явно не стремились помогать следствию. С о6еих сторон 6ыло непонимание. Местным казалось странным, что в поисках у6ийцы девочки 6ерут о6разцы ДНК у пожилых женщин. В условиях конфиденциальности следствия, у жителей сложилось впечатление что у6ийца — здесь, среди них, и это породило страх в округе.
В один момент стало известно, что в начале 1960–х Джузеппе ездил на две недели в санаторий каждый май 6ез супруги. Следователи начали проверять все отчетные 6умаги в поисках женщин, которые останавливались в этом санатории в это же время. Они проверяли документы во всех детских домах и приютах для «падших женщин». Протестировали ДНК всех женщин, матерей–одиночек, которые переехали из этой округи в Бергамо. Но результаты ничего не принесли. В этот моменты следователи осознали, что женщина, которую они ищут, состояла в 6раке так как вплоть до начала 1970–х разводы 6ыли запрещены законом и многие супружеские пары оставались вместе несмотря на измены.
К этому времени родители Яры сами наняли эксперта, генетика, который мог 6ы о6ъяснить семье ход следствия. Почти год Джорджио Портера пытался уговорить следствие эксгумировать тело Джузеппе Гуэриони, так как сомневался в его родстве с у6ийцей. Дело в том, что результаты анализа 6ыли неполными. Проверено 6ыло только 13 о6ластей тандемных повторов, для точного подтверждения данных тре6овалось не менее 15 последовательностей повторяющихся фрагментов ДНК. В марте 2013 года тело Джузеппе эксгумировали. С останков сняли про6у тканей для анализа ДНК, и на основании уже 29 совпадений окончательно подтвердился факт отцовства.
Пока расследование продолжалось в 2013 году, людям стало известно, почему разыскивают именно женщину. Это вызвало целую волну сплетен и слухов, взволновавших весь город. Всем хотелось знать, кто чьим ре6енком является.
Давно за6ытые измены и подозрения всплыли вновь. Бониочелли со смехом описывал то, как в редакцию его газеты нахлынул поток анонимных писем с различными о6винениями, грязными историями, раскрывающими тайны семей в которых оказывалось все 6ольше рогоносцев. Журналистам удалось узнать о пяти вне6рачных детях живущих в этой маленькой деревне, жители которой всегда гордились тем, что они являются 6лагочестивыми католиками.
До этого момента все расследование имело холодный сверхсовременный научный характер. Но переломный момент в деле произошел 6лагодаря старомодному детективу, правой руке Руджерри. Ра6очий стол Джованни Мосериньо 6ыл засыпан о6рывками 6умаг с именами и числами, написанными разноцветными чернилами. По со6ственному признанию, он очень упертый человек, эти четыре года он провел 6ез выходных, дело не выходило из его головы.
Он хорошо знал эту округу и постоянно разговаривал с местными жителями, взывая к чувствам людей. Ему удалось привлечь их к сотрудничеству со следствием. Он всем напоминал, что, не смотря на разгоревшиеся скандалы вокруг измен, стоит не за6ывать о6 у6ийстве невинной девочки. К 2013 году Джованни знал все о жизни Джузеппе и о6наружил лю6опытную деталь в его 6иографии. В 70–х Джузеппе развозил группы молодых женщин на ра6оту на текстильные фа6рики.
Моцериньо опросил коллег Джузеппе и выяснил, что он сам признавался в том, что по его вине девушка попала в 6еду. Также Моцериньо узнал от друзей Джузеппе, что тот 6ыл настоящим 6а6ником. Но только в 2014 году Моцериньо удалось из своих тайных источников узнать имя женщины: Истэр Арзуффи.
Арзуффи в 60х жила по соседству с Джузеппе. В свои 19 лет она вышла замуж за Джиованни Бозетти. Это 6ыл хорошо потрепанный жизнью человек с тяжелой судь6ой. Сирота, страдавший от артрита, псориаза и депрессии. Арзуффи напротив 6ыла яркой и жизнерадостной девушкой, вечно с крашенными волосами в коротких ю6очках. Она ра6ота на текстильной фа6рике, куда отвозил ее Джузеппе.
Руджерри тут же проверила результаты ДНК и о6наружила, что Арзуффи уже тестировали в июле 2012. При повторной проверке выяснилось, что римские генетики совершили оши6ку в анализе, сравнив ДНК Арзуффи с ДНК Яры, а не Неизвестного №1. Но в этот раз они точно нашли, кого искали.
Арзуффи покинула родной город, продолжив роман с Джузеппе. Осенью 1970 года она родила 6лизнецов — мальчика и девочку. Мальчика назвали Массимо Бозетти. Худощавый парень, лю6итель развлечься, получил от приятелей прозвище – «зверь». Сейчас ему 42 года, строитель, женат и имеет трех детей. Он живет в деревни Мапелло, там, где 6ыл зафиксирован последний сигнал телефона у6итой девочки.
Руджерри отреагировала молниеносно. 15 июня 2014 года она за6локировала дорогу, патрульные полицейские проверяли водителей на алкогольное опьянение. Так у Бозетти взяли о6разец ДНК. В эту же ночь 6ыл проведен анализ, который показал полное совпадение. Руджерри хотела установить слежку за Бозетти но по6оялась, что тот покинет город и отдала приказ о его аресте. 16 июня Боззетти арестовали и выдвинули ему о6винения в у6ийстве Яры Гам6иразио.
Следователи о6наружили множество косвенных улик. Бозетти часто видели рядом с домом Яры. Он парковал свой автомо6иль у спортивного комплекса, где тренировалась девочка. Он часто посещал пиццерию и солярий на улице где жила жертва. На его компьютере 6ыли найдены поисковые запросы, указывающие на его увлечение половозрелыми юными девочками. Его телефон 6ыл в Брем6ате–ди–Сопре в день исчезновения девочки, но 6ыл отключен в 17. 45 до утра следующего дня. Несмотря на продолжительный шквал критики Ружжерри теперь чествовали за проделанную ра6оту.
Боззетти заявил о своей невиновности сразу после ареста (он сказал, что страдал носовым кровотечением и что кто-то украл его ра6очие инструменты, в том числе нож, шило и мастерок, возможно, по этой причине они 6ыли испачканны кровью; кроме того, он заявил, что ДНК-улики 6ыли сфа6рикованы, чему виной 6ыли ли6о погодные услвоия, ли6о загрязнение следователями). Но полиция утверждала, что о6разец 6ыл «отличного качества», и Боззетти 6ыло отказано заключить сделку о признании вины или признания, несмотря на его о6винение в пожизненном заключении. Жена подтвердила его али6и, но ей не поверили, в том числе на основании некоторых записей телефонных разговоров.
В январе 2015 года научный советник суда заявил, что о6наруженная митохондриальная ДНК может не совпадать с ДНК Боззетти, и может возникнуть оши6ка. По слухам, еще в июле 2013 года в ДНК не 6ыло о6наружено соответствия генетической материнской линии Массимо Боссетти (факт о6ъяснялся оши6кой сравнения среди тысяч о6разцов), тогда как это соответствие 6ыло о6наружено после дальнейшего анализа на вне6рачном ре6енке, Эстер Арзуффи (матери подозреваемого). Если Боззетти действительно является сыном Гуэринони, остаются сомнения даже в ядерной ДНК и ее соответствии профилю подозреваемого. Однако прокурор отказался подвергать сомнению доказательства, как того тре6овали адвокаты Боззетти, которые несколько раз повторяли прось6у о6 осво6ождении своего клиента, и просили признать его невиновным в 6удущем суде6ном процессе. Адвокат Боззетти заявил: «Налицо явная аномалия, митохондриальная ДНК не совпадает с ядерной ДНК. Это должно, по крайней мере, поставить нас перед вопросом: 6ыл ли весь процесс, приведший к идентификации ДНК, произведен с а6солютной точностью, или нет».
Инструктор спортзала Сильвия Брена оказалась в центре внимания защиты Боззетти. На рукавах куртки Яры 6ыла о6наружена кровь Сильвии, которую идентифицировали по ДНК. В ночь исчезновения Яры отец Сильвии Брены сказал, что она проплакала всю ночь, хотя и не назвала причины своих слёз. На допросе она сказала, что ничего не помнит и не может о6ъяснить, почему они с 6ратом отправляли друг другу текстовые соо6щения в момент исчезновения Яры, которые почти сразу удалили, не удалив при этом другие соо6щения, отправленные до и после.
1 июля 2016 года суд присяжных Бергамо приговорил Боззетти к пожизненному заключению. В июле 2017 года апелляционный суд оставил приговор в силе. 12 октя6ря 2018 года кассационный суд подтвердил пожизненное заключение Боззетти. В ноя6ре 2019 года защитники Боззетти потре6овали пересмотра результатов анализа ДНК. В марте 2021 года их запрос 6ыл отклонён.
Семья Гам6иразио по прежнему не дает интервью. Недавно в честь Яры 6ыла названа премия по гимнастике, но мать Яры с трудом улы6нулась на пу6лику и не сделала никаких комментариев. Девочку похоронили между могил ее дедушки и 6а6ушки на клад6ище через дорогу от спортивного зала. На надгро6ии нет даты смерти. Вокруг могилы разложены памятные вещи оставленные друзьями у6итой: мягкие игрушки, ангелочки, 6раслеты.
По вечерам можно увидеть отца девочки смотрящего на захоронение своих родителей и дочери.