Известный оборот “there is / there are” употребляется для обозначения наличия или отсутствия чего-либо где-либо. На русский язык его можно условно перевести как “где-то что-то есть”. Но мы об этом уже писали. В этой статье мы систематизируем отдельные шаблонные примеры его употребления во множественном числе. Шаблон № 1 – с числительными There are two books on the table – На столе лежит две книги There aren’t two books on the table. There’s only one – На столе нет двух книг. Только одна How many books are there on the table? • How many books are on the table? – Сколько книг на столе? В подобных вопросах there за ненадобность часто опускают. В этом случае вопрос дословно переводится как Сколько книг находится на столе?. То есть оборота there is / there are здесь вообще уже нет: есть подлежащее (how many books), сказуемое (are) и обстоятельство (on the table). Шаблон № 2 – с “some/any” There are some books on the table – На столе лежат какие-то книги • На столе лежит несколько книг Ther