Найти тему
Виктор Никитин

Битлз. Заимствования.

Я умышленно назвал статью "Заимствования" потому что официально похожие на другие песни группы Битлз назвать нельзя. Это не плагиат, а именно "заимствования" или "влияние".

Особенно в первые дни своего существования "Битлз" тщательно скрывали влияние других музыкантов на свою музыку и не оставляли большого простора воображению, в основном, критиков. Хотя на первых альбомах они использовали много чужих каверов. Однако, несмотря на некоторые слухи, был только один случай, когда их сочинение официально обвинили в плагиате.
По правде говоря, таких случаев могло бы быть больше. Существует множество примеров того, как Beatles переходили грань между обретением влияния и плагиатом. Для группы, которая за свою короткую и взрывную карьеру сочинила 229 песен, это нормальное явление, и почти всегда творческое “заимствование” происходит скорее подсознательно, чем намеренно.
Один из примеров, который приходит на ум - это "Revolution", песня, которая явно черпала вдохновение из песни Пи Ви Крейтона ‘Do Unto Others’. Вступление к треку Beatles почти идентично творению Крейтона, которое они почти наверняка слышали. Однако Крейтон решил не подавать в суд на группу. Могли быть две причины для того, чтобы пустить это дело на самотек: либо Крейтон воспринял имитацию как комплимент, либо он был просто напуган финансовыми последствиями судебного разбирательства с самими Beatles..

Кроме этого случая, Джон Леннон признался, что использовал гитарный рифф из песни Бобби Паркера "Watch Your Step" в своей работе над треком Beatles ’I Feel Fine’. В "Антологии Beatles" Леннон сказал: “"Watch Your Step" - одна из моих любимых песен. Beatles использовали дополнительный рисунок в различных формах. Братья Оллман использовали его таким, каким он был в оригинале".

Позже Паркер признал это сходство во время интервью MSNBC. Однако он, похоже, воспринял заимствование Битлз как дань уважения:

“Маккартни был моим хорошим другом и остается им до сих пор”, - сказал он. “Но они должны были немного переработать некоторые песни, которые они знают”. Когда интервьюер заявил, что “они украли твой рифф, чувак”, Паркер с юмором ответил: “Я рад, что ты это сказал!”

Хотя эти случаи кажутся черно-белыми, история "Yesterday" более тонкая. В 2003 году музыковед Спенсер Ли сказал BBC Radio 4, что, по его мнению, “Answer Me” Нэта Кинга Коула оказала влияние на песню Маккартни:

"Я думаю, если бы он услышал ее, когда ему было 10 или 11 лет, он, безусловно, узнал бы эту песню", - сказал он. “Маккартни же сказал, что проснулся с этой замечательной мелодией в голове, и ему показалось, что она пришла откуда-то еще, но он не знает откуда. Именно оттуда она и пришла”.

Однако представитель Маккартни опроверг это утверждение и прокомментировал BBC News: “Для меня эти две песни примерно так же похожи, как ‘Get Back’ и ‘God Save the Queen”".

"Run For Your Life", меж тем, является известной отсылкой к песне Элвиса Пресли "Baby Let's Play House", которую они регулярно выбирали для своих выступлений в Quarrymen. В песне Леннон также скопировал текст: “Ну, я бы предпочел видеть тебя мертвой, маленькая девочка, чем быть с другим мужчиной”, что могло привести к судебному разбирательству.

Однако единственный раз, когда "Битлз" действительно были вынуждены защищать свою репутацию, был из-за влияния Чака Берри на "Come Together". Группа не раз заявляла, что Берри их любимый музыкант. А Леннон однажды сказал: “Если бы нужно было дать рок-н-роллу другое название, то его назвали бы Чак Берри”.
Между тем, после его смерти Пол Маккартни написал на своем веб-сайте:

“Для нас он был волшебником, создающим музыку, которая была экзотической, но в то же время нормальной. Мы многому научились у него, что привело нас в сказочный мир рок-н-ролльной музыки”.

Кит Ричардс же в своей книге не очень лестно обошелся с Чаком Берри, с которым он готовил его выступлние в одном из его туров, а потом и съемках фильма. Ричардс сказал, что более жадного человека он не встречал.

Музыкальная структура песни заимствована из работы Берри 1956 года “You Can't Catch Me”, и оба трека включали строчку: "Here comes old flat-top". Издатели Берри увидели в этом возможность легко подзаработать и обратились к Леннону, который в конце концов урегулировал дело во внесудебном порядке. Хотя согласие Леннона может показаться признанием вины, музыкант настаивал на своей невиновности. Однако он понимал, что претензия возникла из-за преднамеренного включения им текста, упомянутого выше.

Позже Леннон сказал:

“"Come Together" - это мое произведение, это- я, пишущий туманно вокруг старой песни Чака Берри. Я оставил реплику "Here comes old flat-top". Но песня совсем не похожа на песню Чака Берри, но они подали на меня в суд, потому что однажды, много лет назад, я признался в его влиянии на мою музыку. Я мог бы заменить эту строчку на ”Here comes old iron face", но в любом случае песня остается независимой от Чака Берри или кого-либо еще на земле".

Возможно, если бы Леннон был менее открыт в отношении своего влияния и держал свои карты при себе, он бы избавил себя от неприятности этого испытания. Очевидно, что реплика в "Come Together" ссылалась на влияние Берри и на его артистизм; Леннон хотел показать свою утонченность, что он знает тексты песен великого гитариста, котрого он высокого чтил. Однако издатели Берри увидели в этой песне только знаки доллара.

==========

Этот вопрос сложный и мы не раз его обсуждали, в том числе и песни Битлз. Это еще один штрих "по теме заимствований" музыкального материала и показывает, какие разные могут быть мнения и отношения к этому вопросу у музыкантов и критиков.

И как всегда, спасибо вам за ваше внимание. Подписывайтесь, присоединяйтесь к нашему сообществу - впереди еще много разных статей о нашей музыке.