Сериал The last of Us по одноименной серии игр вышел в свет в январе 2023 года и уже успел запасть в душу многим зрителям, приобретя статус "культового сериала".
Я тоже с удовольствием (и галлоном валерьянки) смотрю его и с нетерпением жду выхода новых серий. Конечно же, в оригинальной озвучке на английском ;)
Не секрет, что просмотр фильмов в оригинале имеет бонусы в виде повышения уровня понимания английского на слух и пополнения словарного запаса новой лексикой.
Новые слова очень круто учить по сериалам и фильмам, потому что они уже даны в контексте, который помогает запомнить значение слов гораздо быстрее, чем без него. А в случае с напряжённым, выводящем на эмоции сюжетом TLOU мозг обрабатывает и запоминает их еще быстрее!
Давайте начнём с самого начала и рассмотрим слова и фразы, которые используются в дискуссии двух учёных и хоста телевизионной передачи на тему грибков и их *dire* потенциала к развитию:
Fungus - грибок
Fungi - грибкИ (мн. число латинских слов образуется более интересно)
To pose a threat - представлять опасность
Dire - жуткий
Devour - пожирать
A puppet - кукла-марионетка
Decomposition - разложение
Distress - недомогание
Evolve - эволюционировать
Withstand - выдерживать
To burrow - проникать
Unifying - общий, объединяющий
После просмотра кусочка серии с произношением этих слов актерами они становятся еще проще для восприятия)
Пишите в комментариях, смотрите ли вы TLOU? Какую часть разобрать с лингвистической точки зрения в следующий раз? 🧟🧟♀️