Назпервер-хатун в темноте своих покоев прислушивалась к дыханию дочери и с каждым выдохом малышки почти физически чувствовала, как ее собственное сердцебиение становится размереннее, а тревога отступает. Фаворитка султана прикрыла веки, повторяя про себя одну лишь фразу - "утром все изменится к лучшему", и эта мысль была действеннее самого концентрированного снотворного отвара.
Из полудрёмы валахскую принцессу вырвал звук распахнувшейся двери. Молодая женщина нехотя открыла глаза, но тут же быстро вскочила на ноги, увидев ночного гостя. В панике она схватила со стола вазу и севшим от ужаса голосом выкрикнула мужчине:
- Кто ты? Что тебе здесь нужно?
- Разве ты не помнишь меня? Я Оздемироглу Осман-паша. Повелитель отдал тебя мне. Уже проведен обряд никяха. Собирайся, мы уезжаем.
- Паша, это какая-то ошибка. Посмотри, в колыбели спит наша с повелителем дочь, Мехрибан-султан.
- Девочка останется во дворце. А ты родишь мне ещё много детей и забудешь о ней.
- Паша, что ты говоришь такое. Как можно оставить дитя сиротой при родной матери?
- О Мехрибан-султан есть кому позаботиться. Хватит разговоров. Карета уже ждёт у ворот Топ-капы.
- Я никуда не поеду! - выкрикнула валахская принцесса и, со звоном разбив вазу о край прикроватного столика, выставила перед собой руку с получившимся острым грозным оружием.
- Всё уже решено, хатун! - зарычал мужчина, - будь благоразумна, теперь ты моя жена! Султан Мурад Хан проявил к тебе большую милость, ты отныне свободная женщина, хозяйка в нашем доме!
- Я хочу сначала увидеть повелителя. Ты обманываешь меня. Стража! Стража!
Назпервер-хатун бросилась к двери, но запуталась в длинной ночной сорочке и рухнула у самых ног Оздемироглу. Резкая боль пронзила её грудь, как десяток заточеных кинжалов - молодая женщина упала прямо на острые края разбитой вазы, что держала в руках. Сердце Назпервер-хатун трепыхнулось в последний раз и остановилось - в тот же миг все вокруг замерло и валахская принцесса будто со стороны увидела свое распластавшееся на ковре тело и склонившегося над ним Осман-пашу. Прежде чем Назпервер успела осознать случившееся, её ослепил яркий белый свет, льющийся сверху.
- Доброе утро, Назпервер-хатун, - служанка с шумом сдвинула в сторону вторую штору и в покоях стало ещё светлее.
Молодая женщина открыла глаза и повернулась к окну. Страшный сон закончился, но валахская принцесса отчётливо понимала, что увидела его не просто так.
---
Персия, Казвин.
- Пари хан, - Шамхал Тарковский усмехнулся, - должен сказать, что я ждал чего-то подобного.
Желание племянницы сесть на персидский трон не было для мужчины неожиданностью, он знал, какое значительное политическое влияние имела Пари хан ещё при своём отце. Он прекрасно помнил, что именно благодаря дочери шах Тахмасп после подавления двухлетнего восстания в Тебризе во избежание бунта удовольствовался казнью лишь двенадцати руководителей и сотни наиболее активных участников движения, не допустив массовой расправы и разграбления города. Пари хан убедила правителя, что нужно как можно скорее успокоить население огромного города и не допустить новых волнений, и лучшим решением для этого будет дать Тебризу значительные льготы: снять с тебризцев сбор налога с ремесла, а затем и вовсе освободить город от уплаты всех податей в диван, ведь по мнению Парихан, восстание произошло именно из-за непомерных поборов: раньше в Тебризе всякий, у кого была лавка на базаре - и мусульманин, и христианин, и еврей - должен был платить ежедневно тамгу, в зависимости от своего состояния и дохода, от двух аспр до одного дуката.
Шамхал Тарковский присутствовал во время пламенной речи племянницы, обращённой к отцу, и уже тогда, несколько лет назад, понял, что персидская принцесса по праву пользуется уважением Тахмаспа и его окружения.
- Ты очень умная женщина, Пари хан, если бы Аллах поделил твою мудрость и проницательность между всеми твоими братьями, даже этой толики твоих способностей хватило бы любому из них, чтобы стать наидостойнейшим правителем Персии. Однако, Всевышний распорядился иначе... увы, ты знаешь, что женщина не может управлять исламским государством. Да, у тебя много сторонников, и некоторое время тебе удастся удержать власть, и я сам без сомнений окажу тебе всяческую поддержку. Но рано или поздно начнутся волнения - тебе это известно не хуже, чем мне.
- Разумеется, всё так. Поэтому трон займёт мой старший брат, Мухаммед Худабенде.
- А разве что-то изменилось с той поры, как ты посчитала Мухаммеда Мирзу непригодным для трона? Парихан, не совершаешь ли ты ошибку снова? У Исмаила остался сын. Я говорил с губернатором Шираза, где сейчас живет твой брат, и Вали-султан готов выступить с предложением возвести Шуджаддина на трон, поставив тебя регентом до той поры, пока...
- Нет! Это слишком опасно для Шуджаддина!
- Пари хан, подумай хорошо. Пока Шуджаддин вырастет пройдут годы, за которые ты ещё более упрочишь свою власть.
Парихан упрямо помотала головой.
- Не сейчас. Его время ещё придёт. А сейчас у Шуджаддина должно быть счастливое детство, не омраченное интригами.
- Ты так доверяешь Мухаммеду Мирзе? Не захочет ли он избавиться от единственного соперника? Не лучше ли будет опередить его?
- Я уверена, что мой брат понимает, какой будет расплата за шаги против меня. А если примера шаха Исмаила ему недостаточно, я сделаю все, чтобы Мухаммед на миг не забывал о последствиях предательства.
Женщина хлопнула в ладоши и двери в её покои распахнулись, впуская не меньше сотни власть имущих мужчин Персии.
Одного за другим Перихан подозвала ближе советников, наиболее приближенных к покойному шаху Исмаилу, и те самодовольно уставились на остальных присутствующих, уверенные в том, что персидская принцесса оставит при них те же полномочия, которыми они были наделены ранее. Но вместо этого молодая женщина крикнула стражу.
Советники, переглянувшись, пытались было броситься наутек, но тщетно. Крепкие руки стражников мёртвой хваткой вцепились в их плечи, удерживая на месте.
Шамхал, оторопев, выслушал вместе со всеми собравшимися приказ новой правительницы ворвавшимся палачам:
- Четвертовать этих собак и разбросать куски их грязного мяса по всем углам ханского дворца! Пусть все видят, что бывает с теми, кто идёт против дочери шаха Тахмаспа, Парихан ханум!
Читать далее НАЖМИТЕ ➡️ здесь
Автору для вдохновения:
5469015437863567 Евгения Валерьевна К.(сбер)
2200700490228854 (Тинькофф)
Вы прочитали 289 главу второй части романа "Валиде Нурбану