Всем привет!
Буквально накануне прочитал очередную фантазию на тему: что означает слово «Бздых»? Одно разочарование…
Причем, чаще всего авторы не знакомы с сочинскими диалектизмами. Но что-то, очевидно, слышали и, может быть, где-то читали…
Итак, на Черноморском побережье среди местных и не местных ходит словечко «бздых». О его коннотации говорить сегодня не будем. Каждый решает сам, какую интонацию и смысл вкладывать в это слово. Кто-то использует даже в своей семье по отношению к близким, кто-то в отношении гостей региона, где-то этим словом осуждают поведение, а где-то радостно констатируют факт выходного и возможность отдохнуть как «нормальный «бздых»!
Нередко историю слова тянут за уши из убыхского «гхздых», что переводилось как «иноземец», «чужак». Пожалуйста, дайте хоть одну ссылку в студию! Нет? Странно! Вот ведь Словарь убыхского языка.
Максимально близкое из убыхского так и звучит. Бздых – это приток р. Гурмай в районе ст. Баговская (Мостовской район Краснодарского края). Аналогичные ему топонимы находятся на р. Шахе г. Сочи. Это Бзыч, Бзных (приток р. Малый Бзныч), Бзогу, Бзныч. «БЗЫ» - это «вода» на убыхском языке. Остальное – гидронимы.
При этом, слово за пределами побережья не встречается. Несмотря на большую языковую семью родственных народов. Историю этого слова также проследить невозможно (а вот и нет!). Опять детектив… Слово есть, а истории его нет. Подозрительно, не правда ли?
Бывает, что версии превращаются в настоящие произведения лингвистического искусства. Цитирую из одной статьи: «Например, от слова «бздеть» либо производное от «беззаботный отдыхающий» — «Буду Загорать пока не сДоХну». Честное слово, это больше напоминает тут же выдуманную мною версию про новогодний СТОЛ – Студень и Тазик ОЛивье. Выглядит более чем нелогично, но народу нравится…
Есть версии про слово «дыхи», от которого чудесным образом произошло «бздыхи». Это совсем непонятно. А нет, понятно! «Б…З…Д…» – не так часто встречающиеся буквосочетание в русском языке. Поэтому полет фантазии весьма ограничен.
Ребята, словообразование в русском языке подчинено словообразовательным моделям и схемам с помощью тех или иных формальных средств способами аффиксации, словосложения, конверсии, аббревиации и другими.
Итак, все нереально просто, но вместе с тем, абсолютно логично!
Словечку чуть более 60 лет. Да-да, вы не найдете свидетельства его использования ранее начала 1960-х годов.
Вокруг города Сочи появляются многочисленные базы отдыха. Простые базы отдыха. Это некий туристический центр, иногда целое поселение, предлагающие комфортные условия для жизни всей семьей, соответствующими устройствами для организации спорта и досуга, а также магазинами, парикмахерскими, кафе и ресторанами. Базы отдыха расположены чаще всего в пригороде.
В 1961 году к городу присоединяются Адлерский и Лазаревский районы, в которых были десятки баз отдыха. И вот тут начинается самое интересное. Отдыхающие с базы отдыха чаще всего не пользовались массово дорогостоящей инфраструктурой города (такси, рестораны, платные дополнительные услуги и т.д. и т.п.). Их быт и досуг подчинен другим приоритетам. Отсюда отличающийся от санаторно-курортного дресс-код, скромные запросы на транспортную логистику и экскурсии. Эти люди выбрали просто иной способ отдохнуть на побережье.
Естественно, на фоне гостей города из санаториев, пансионатов, гостиниц и частного сектора, отдыхающие с базы отдыха вызывали смешанные чувства. Втюхать им платные опции или такси за три цены не получалось. Гости тщательно подходили к лишним тратам. Разочарование зазывал было легкое, но стойкое. Отсюда и понятное сочинцам ироничное в интонации.
- Ребята, до Лао (!) всего за 10 рублей! – зазывала уверен, что это не так дорого, как на автобусе, если сравнивать время/стоимость.
- Друг, да они с базы отдыха... – советует сместить фокус внимания более внимательный водитель рядом.
Два-три сезона и условный человек с базы отдыха превратился в «бздыхА». В некоторых комментариях к статьям об истории слова я заметил, что кто-то помнит о том, что слово «бздых» изначально было женского рода с ударением на «Ы».
На самом деле, это аббревиатура смешанного типа. К примеру, аббревиатурой смешанного типа является СанПиН или ГорГАЗ…
В 1970-начале 1980-х годов аббревиатура «бздых» прочно входит в список регионального сленга и… теряет свою историю после перехода в мужской род. Отпадает окончание.
Напомню:
Санатории, пансионаты и гостиницы – отдыхающие.
Частный сектор – дикари.
Базы отдыха (кемпинги) – бздыхи.
Туристические базы, автобусные туры, организованные группы и т.д. – туристы.
Гости из других стран – интуристы.
В 1990-е, как ни странно, словечко снижает обороты популярности и живет в семейном активном словаре. Новый виток популярности ему придала история Сочи после объявления его кандидатом на проведение Олимпийских игр 22 июня 2006 года.
Уже летом 2007 года конкуренцию «бздыхам» резко создали «понаехи»!))) Но это совсем другая лингвистическая история!)))
Рассказать о ней?