Найти в Дзене

МЕЖДУНАРОДНЫЙ ДЕНЬ РОДНОГО ЯЗЫКА

Фото музейного мероприятия "Хоровод народов", в рамках которого национальные сообщества города знакомят гостей со своей культурой.
Фото музейного мероприятия "Хоровод народов", в рамках которого национальные сообщества города знакомят гостей со своей культурой.

21 февраля ежегодно отмечается Международный день родного языка. Это мероприятие является частью более широкой инициативы многих стран по «содействию сохранению и защите всех языков, используемых народами мира». Проводится оно с целью повышения осведомленности о языковом и культурном разнообразии и поощрения многоязычия.

День был официально провозглашен Генеральной конференцией ЮНЕСКО 17 ноября 1999 года и позже признан Генеральной Ассамблеей Организации Объединенных Наций с принятием резолюции ООН 56/262 в 2002 г. Отмечают этот день во многих странах, в том числе и в России. В этой статье вы найдете ответы на вопросы викторины, которые были размещены в историях группы нашего музея в социальной сети «ВКонтакте».

Задачи сохранения и защиты родных языков по всему миру как инструмента образования и коммуникации малых и средних разнонациональных социокультурных групп населения являются важнейшими в современных условиях мультикультурализма и процессов глобализации, так как языки, исчезая, уносят с собой огромный пласт культурного и интеллектуального наследия.

Дата проведения Дня родного языка была выбрана в ознаменование редкого случая в мировой истории, произошедшего в Дакке (нынешняя столица Народной Республики Бангладеш), когда люди пожертвовали своей жизнью за родной язык. В 1948 году правительство Пакистана объявило урду единственным национальным языком Пакистана, хотя на бенгальском или бангла говорило большинство людей, объединяющих Восточный и Западный Пакистан. 21 февраля 1952 года студенты-бангладешцы (тогда – восточнопакистанцы) при поддержке широкой общественности вышли на демонстрацию в защиту своего родного бенгальского языка, потребовав признать его одним из государственных языков страны. Пятеро из них были убиты полицейскими пулями, сотни других пострадали. С тех пор бангладешцы отмечают этот памятный день как День родного языка, а с 1999 года этот праздник отмечается на международном уровне.

По данным ООН, как минимум 40% из 7000 языков, используемых во всем мире, находятся под угрозой исчезновения. Только несколько сотен языков играют видную роль в системах образования и в государственной сфере, и менее ста языков используются в мире цифровых технологий. Однако на сегодняшний день в области многоязычного образования наблюдается прогресс: растет понимание его важности, особенно в раннем школьном образовании, и усиливается стремление к его развитию в общественной жизни.

Многочисленные организации и государственные структуры сегодня, в том числе ЮНЕСКО, поощряют и развивают многоязычное образование на основе родного или первого языка. Это тот тип образования, когда школьные предметы ведутся на родном языке обучающегося, на том, которым он владеет в большей степени, и постепенно вводятся новые знания на государственном или наиболее общеупотребительном языке. Такой подход позволяет обучающимся преодолеть языковой барьер и не утратить возможность познавать мир на языке своего народа, своей семьи.

Эксперты сходятся во мнении, что языки коренных народов особенно уязвимы из-за того, что многие из них не преподаются широко в школе и постепенно вытесняются из использования в общественной жизни.

В настоящее время, по данным ЮНЕСКО, в России 136 языков находятся в опасности исчезновения, а 20 уже признаны мертвыми.

В России проживают 190 народов, большинство из которых малочисленны и живут на ограниченной территории. В РФ проводится обучение на 24 языках, 81 язык изучается как школьный предмет. У коренных малочисленных народов ситуация осложняется отсутствием письменности некоторых из них, а также нехваткой педагогов, владеющим этим языком. У многих языков остались единицы носителей. В Красную книгу языков народов России включено более 60 языков.

Фото музейного мероприятия "Хоровод народов", в рамках которого национальные сообщества города знакомят гостей со своей культурой.
Фото музейного мероприятия "Хоровод народов", в рамках которого национальные сообщества города знакомят гостей со своей культурой.

На территории Красноярского края проживают представители более 150 национальностей и не менее 30 языков аборигенного населения могут считаться исчезающими.

Среди коренных малочисленных народностей на территории Красноярского края проживают представители тюркской языковой группы – якуты, долганы, хакасы и чулымцы, самодийской группы урало-юкагирской языковой семьи – ненцы, энцы, нганасаны и селькупы; народы тунгусо-маньчжурской группы алтайской языковой семьи – эвенки, нанайцы, эвены и другие малочисленные народы.

Особую языковую группу представляют кеты (кет – «человек», другие названия – кето, остяки) – коренной народ Красноярского края. Живут в среднем и нижнем течении Енисея дисперсными группами. Их язык является последним представителем некогда широкой енисейской языковой семьи. Языки коренных народов обладают оригинальными чертами, в языке передается образ жизни и картина мира того или иного народа.

Например, в самодийских языках присутствует удивительная категория эвиденциальности, принуждающая носителя языка в каждом высказывании сообщать источник передаваемой информации. Определенные грамматические формы позволяют передать говорящему, видел ли он сам то, о чем говорит, или кто-либо сообщил ему это.

Как и в других тюркских, в чулымском языке, например, представлена гармония гласных. Это означает, что в пределах одной словоформы мы можем употреблять только гласные одного типа, то есть гласные, произведённые в одном месте нашего рта, в максимально приближенном или, наоборот, отдалённом от губ.

В кетском языке мы встретим тона – частоты звуков, которые помогают передать смысл слов. Одного тона достаточно, чтобы различать смыслы слов и создавать цельное высказывание. В кетском, подобно китайскому, выделяют четыре тона.

Предстоящее десятилетие по инициативе ЮНЕСКО при поддержке представителей из 50 стран будет объявлено Десятилетием языков коренных народов и будет сосредоточено на правах коренных народов. В частности, в стратегических рекомендациях к Десятилетию подчеркивается право коренных народов на получение образования на родном языке и участие в общественной жизни с использованием своих языков в качестве предварительных условий для выживания языков коренных народов.

В 2010 году был составлен «Атлас языков мира, находящихся под угрозой исчезновения», который включает в себя сведения о 2500 языках, безвозвратно утраченных. С Атласом на английском языке можно ознакомиться в сети Интернет.

В заключение отметим, что лингвистическое разнообразие способствует развитию инклюзивных обществ, которые позволяют сосуществовать и взаимообогащаться различным культурам, мировоззрениям и системам знаний. Давайте же беречь свой родной язык и бережно относиться к окружающему нас языковому разнообразию!

Фото музейного мероприятия "Хоровод народов", в рамках которого национальные сообщества города знакомят гостей со своей культурой.
Фото музейного мероприятия "Хоровод народов", в рамках которого национальные сообщества города знакомят гостей со своей культурой.

Енисейский музей-заповедник