Лиза издалека углядела угловатую фигуру профессора, спешащую к проходной, и почему-то легкомысленно рассмеялась. После визита к бывшему у неё отросли крылья — теперь, когда не надо было волноваться о том, что сказать и как посмотреть, пугающая пустота вокруг куцых фрагментов сохранившихся воспоминаний о себе уже не так сильно довлела над ней. Она начала жить заново — разве не чудесно? Профессор энергично помахал им и Лиза вдруг радостно догадалась, по какой причине все звали его панибратски — Борисычем. Съехавший на бок галстук и помятый костюм исключали формализм, даже почтенная вроде бы седина клочками топорщилась над дужками очков. Он пожал руку Глебу и с воодушевлением затряс Лизу, с каким-то ребяческим восторгом изучая её с головы до пят. Наконец он отнял руку и поощрительно выдал: — Глеб, я всех просил привезти ко мне на исследование настоящую ведьму, но от тебя не ожидал! Вот уж спасибо! Глеб и Лиза переглянулись. — Чего вы так смутились? — продолжил профессор, заполняя журнал з