Найти тему

"Такого даже Гитлер не делал!" Немецкий генерал рассказал "варварских методах" советских шпионов при захвате "языка".

Всем привет! Захват языка как метод сбора информации о противнике считался одним из самых эффективных в Rtk. Такая разведка называлась поиском. Последовательность и основные правила проведения такой операции были подробно описаны в специальных методических материалах, подготовленных после начала Великой Отечественной войны. В "Спутнике партизана", изданном в 1943 году, говорится: "Успех разведки заключается в ее внезапности. Разведчики или разведывательная группа подходят к врагу незамеченными и выполняют свою задачу смелой внезапной атакой. А если кто-то попадал в плен, то требовалось: исчезнуть с пленным так же быстро и бесшумно, как и появился".

С проблемой покорения языка столкнулся генерал Р. Х. Броуз, воевавший на Восточном фронте с июня 1941 по начало 1945 года. После войны генерал, как и многие гитлеровцы, писал мемуары о том, как они героически сражались, почти всегда побеждая Красную армию и проигрывая только потому, что фюрер был дураком. Русских было слишком много. И тут я вспоминаю Ивана Всеволодовича Кошечкина с его изданием "Утерянные победы-2", в котором он с юмором и очень точно обобщил объяснения немецких разбитых генералов о причинах их поражения в войне с Советским Союзом.

Вот лишь несколько выдержек: Гитлер остановил нас. Гитлер был дураком, немецкий полководец был похож на великого Фридриха, только без злобных наклонностей. Русские убивали немецких солдат. Страшно было быть избитым честно и совсем не за подлог. Именно немецкие солдаты должны были убивать русских. Русские все были козлами.

В своих мемуарах Раус подробно описывает, как разведывательные подразделения Ртк вели подготовку к атаке на позиции вермахта на берегах Дона в августе 1943 года.

-2

В темноте русские разведчики подбирались к стоящим в окопах немецким охранникам и иногда часами ждали подходящего момента, чтобы арестовать их. Когда им это удавалось, они обездвиживали оглушенную жертву, связывали веревками руки и ноги, затем связывали лодыжки, и с щелчком уходили в следующий советский окоп, который находился даже в нескольких сотнях метров. Руш отмечает упорство, находчивость советских солдат, выполнение заданий по захвату языка. Если поиски оказывались безрезультатными, операции повторялись на следующую ночь.

-3

Если этот участок хорошо охранялся, советские разведчики переходили к другим участкам, настаивая на поиске слабых мест, чтобы выполнить свою задачу. И в конце концов им это удавалось. И таким образом советские бойцы выполнили требования методических пособий не только по внезапному нападению путем замалчивания и исчезновения, как пишет сам Раус.

Только следы, обнаруженные на следующее утро, указывали в том направлении, куда мы тащили жертву. И он не ошибся. Этот способ передачи голоса также описан, например, в знаменитом пособии Булочко "Физическая подготовка разведчика", опубликованном в 1945 году.

-4

Вытаскивание пленного при движении разведчика вверх называлось и описывалось следующим образом: Разведчик двигался вниз головой и тянул связанного пленника своим плащом или двумя привязанными к вашей палатке, куском ветки и тому подобным. Второй способ, который должен был оставить соответствующий след, заключался в том, чтобы тянуть пленного за веревку вверх. Для этого вы ложились на бок или спину, ставили ноги на землю и тянули пленника к себе.

-5
-6

Этот и подобные методы транспортировки пленного, ползущего на боку, должны были использоваться только на близком расстоянии от противника. Генерал Розе признает, что, несмотря на все меры, принятые для подавления деятельности советских шпионов, такие как заграждения, мины, постоянная связь с заставами, специальные собаки, советскому командованию удалось получить не только языков, но и ценную информацию, которую барон фон Донец частично утаил. Однако странным кажется не описание методов работы советских шпионов и контрмер, принятых немцами, а личная оценка генералами самого захвата языков. Немецкий генерал, дослужившийся до звания капитана еще в Первую мировую войну, назвал эту практику странными и жестокими методами, а переноску захваченного языка с привязанной к ноге веревкой - бесчеловечной формой похищения.

-7

Видимо, немецкая секретная служба не арестовывала языки, а кричала, А эти русские дикари атакуют, оглушают, вяжут и тащат свои окопы. А если бы он сам пошел? Думаю, почитаемый генерал вермахта зарыл в землю не только свой писательский талант, но и талант юмориста.