Пофигизм как философия или же пофигизм окказиональный - в жизни нам приходится так или иначе сталкиваться с пофигизмом, мы "забиваем" и на нас "забивают". И, конечно, итальянский язык тоже предусмотрел такие ситуации. Menefreghista (менефрегиста, сущ.) - так в итальянском обозначают пофигиста, человека, которому на все все равно, равнодушного, проявляющего наплевательское отношение ко всему вокруг. - Non capisco come hai fatto a diventare così menefreghista. - Уму непостижимо, как ты стал таким пофигистом. - Non ha senso chiedere Gianni di fare la spesa, lui è un grande menefreghista. - Нет смысла просить Джанни сходить в магазин, он тот еще пофигист. Menefreghismo (менефрегизмо, сущ.) - пофигизм - Perche non hai portato il cane a fare i bisogni? Sono stufata dal tuo menefreghismo! - Почему ты опять не выгулял собаку? Как же задолбал меня твой пофигизм! Эти существительные образованы от местоименного глагола fregarsene. Есть такая категория глаголов в итальянском (например, andar