"Он за белых? Да, конечно. Красных надо извести? Понятно, что надо... Но все в нем ... словно отворачивалось от вражды. Не для этого он был создан. Необходимость ненависти вызывала глухую тоску, угнетала и утесняла душу, порождала ощущение тюрьмы. Ненависть лишала свободы".
Дочитала к утру "Бронепароходы" Алексея Иванова. Как говорят, на Букмейте, "не оторваться", "до слез". Потрясающе поддерживающий и актуальный роман, несмотря на 1918 год, в котором разворачивается сюжет.
Галина Юзефович написала, что первые двести страниц "Бронепароходов" могут сломать читателя - обилие собственно пароходов, которые переходят от белых к красным и обратно, героев немного сбивают с толку. А я вспомнила, как впервые прочитала "Золото бунта". Была сбита с толку на первой же странице, где не понимала ни слова из корабельно-речной терминологии: все эти "барки", "шитики", "корабельные валы", "потеси", "кочетки". У меня не было никакого жизненного опыта, который помог бы нарисовать образ Чусовой с ее "бойцами", "стержневыми струями" и вообще сплавом. Однако Иванов, скорее, разбудил во мне читательский азарт - и потом вознаградил.
"Бронепароходы" - словно продолжение речной темы у Алексея Иванова, тут Волга, которую мне легко представить и понять, Кама. Действие "Золота бунта" тоже происходит на реках, только парой столетий пораньше.
Еще оба романа объединяет тема сокровища. Сокровища земного, которое ржа истребляет и вор подкопывает и крадет, и сокровища небесного, которое невозможно отнять у человека, его стяжавшего.
А мотив капитанства заставил вспомнить и о романе Виктора Ремизова "Вечная мерзлота" - там Енисей, середина 1950х, сталинская стройка. Темы те же - реки и сокровища в жизнях людей (и идей).
Теперь срочно хочется прочитать у Иванова все, что я пропустила после выхода его романа "Блуда и МУДО" в 2010.