Найти в Дзене
GOODTESTING English

Money-shmoney, apple-shmapple это шутка? Не совсем.

"Мани-шмани", "инглиш-шминглиш"- это действительно не прикол и не шутка. Это удивительное и вполне научное лингвистическое явление под названием "Shm-reduplication". Как вы уже поняли, суть этого явление заключается в том, чтобы заместить первый слог сочетанием букв "shm". English - Shmenglish. Language - Shmanguage. Bagel - Shmagel. Откуда это пришло? Пришло это в США в конце 19 века из идиша (еврейского языка). К концу 30-х годов 20 века, это явление уже прочно вошло в повсеместное использование. Зачем это делается? Смысл такого своеобразного коверкания слов заключается в том, чтобы выразить свое отношение к предмету диалога или обсуждения. Обычно это символизирует иронию, несерьезное отношение. Shm-reduplication позволяет быть саркастичным и в то же время не грубым. Это иронично, колко и мило одновременно. У нас тоже такое есть. Только в русском чаще к слову добавляется неприличное русское слово из трех букв, вернее первые две буквы этого слова...в общем вы поняли. В английском ник

"Мани-шмани", "инглиш-шминглиш"- это действительно не прикол и не шутка. Это удивительное и вполне научное лингвистическое явление под названием "Shm-reduplication". Как вы уже поняли, суть этого явление заключается в том, чтобы заместить первый слог сочетанием букв "shm".

English - Shmenglish. Language - Shmanguage. Bagel - Shmagel.

Откуда это пришло?

Пришло это в США в конце 19 века из идиша (еврейского языка). К концу 30-х годов 20 века, это явление уже прочно вошло в повсеместное использование.

Зачем это делается?

Смысл такого своеобразного коверкания слов заключается в том, чтобы выразить свое отношение к предмету диалога или обсуждения. Обычно это символизирует иронию, несерьезное отношение. Shm-reduplication позволяет быть саркастичным и в то же время не грубым. Это иронично, колко и мило одновременно.

У нас тоже такое есть. Только в русском чаще к слову добавляется неприличное русское слово из трех букв, вернее первые две буквы этого слова...в общем вы поняли. В английском никакого отношения к мату это не имеет. Можете смело употреблять в речи.

Это можно делать с любым словом?

В теории да, но на практике не все слова можно органично изменить добавив Shm перед первым слогом. В ряде случаев Shm мигрирует внутри слова. Например:

obscene- obshmene

confusion- conshmusion

Но опять таки это на усмотрение говорящего. Правил в этой игре нет. Экспериментируйте!