КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "Я ТАК И ЗНАЛ / Я ТАК И ДУМАЛ" I THOUGHT SO - aɪ θɔːt səʊ - я так и думал, я так и знал
▪️ I thought so, so I brought coffee along. Я так и подумал, поэтому захватил с собой кофе.
▪️ I thought so, too, but things change when you fall in love. Я так и знал, но всё меняется, когда влюблён.
▪️ After our last conversation, I thought so. После нашего последнего разговора я так и думал. КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "КАК НЕЛЬЗЯ ЛУЧШЕ, ЛУЧШЕ НЕ БЫВАЕТ" NEVER BETTER - nevə ˈbetə - как нельзя лучше, лучше не бывает, лучше некуда
▪️ Never better, as I'm sure you can see. Лучше не бывает, да я уверен ты и сам видишь.
▪️ Condition... never better. Состояние... Как нельзя лучше.
▪️ Never better, Jimmy. Лучше не бывает, Джимми. КАК СКАЗАТЬ ПО-АНГЛИЙСКИ "ДАТЬ ЛЕЩА" TO SLAP - slæp - дать леща, шлепнуть, хлопнуть, дать подзатыльника
▪️ She screamed, so I had to slap her. Она заорала, поэтому мне пришлось ее шлепнуть.
▪️ Bree saw you slap your daughte