Художник по керамике Сюй Бин (1976 года рождения) из местечка Цзиндечжэнь, где исторически сложилось производство знаменитых на весь мир китайских художественных ваз.
Лаковое блюдо из Китая, 1950-е гг.
Ваза "Лотосы и гуси", 1920-е.
Ваза Белые лотосы, XX в.
Стихи поэта Ван Вэй о лотосе:
На пруду у старого дворца
Появились голубые волны.
Зной спадает. В грусть осенних дум.
Снова погружаюсь я безмолвно.
Этой ночью дождик моросил — Не оставил на дорожках пыли, И, в жемчужных капельках росы, Лотосы весь пруд заполонили.
Поэт Су Ши:
Вот и месяц луны шестой наконец на Сиху пришел.
Разве здесь порою иной ты б такую красу нашел?
Солнца луч золотит волну, бирюза вокруг — края нет.
Листья в синь небес окунув, лотос выплеснул алый цвет!
Поэт Ли Бо:
Среди лотосов я на осенней воде.
Засмотрелся на свежесть их и красоту,
Забавляюсь жемчужинками на листе,
Их гоняя туда и сюда по листу.
Мою диву сокрыла небесная даль,
Поднести ей цветок я пока не могу,
Лишь в мечтах я способен ее увидать.
И холодному ветру поведать тоску.