Добавить в корзинуПозвонить
Найти в Дзене
Ликбез

Лексика активного и пассивного запаса. Поговорим о неологизмах? Часть 1

Вам, возможно, уже доводилось слышать о том, что язык постоянно меняется, и это действительно так. Как народное явление, он впитывает в себя любые изменения, происходящие в настроении общества. Таким образом, язык постоянно обогащается новыми словами, устойчивыми выражениями. Это объясняется необходимостью дать определение чему-то только-только вошедшему в нашу жизнь. Такие слова называются неологизмами. Обратившись к этимологическому словарю русского языка авторства Крылова Г. А., узнаем, что это слово было заимствовано из французского языка ещё в XIX веке, где в свою очередь образовалось на базе греческих neos — «новый» и logos — «слово». Теперь, когда мы поговорили о происхождении термина и о его значении в целом, рассмотрим это явление в примерах. Вы удивитесь, когда обнаружите, что большинство неологизмов, возникших за последние 20 лет, уже настолько прочно вошли в употребление, что кажется, будто недавно ещё и не были новинкой. О том, что это значит, расскажу ниже! Запаситесь к

Вам, возможно, уже доводилось слышать о том, что язык постоянно меняется, и это действительно так. Как народное явление, он впитывает в себя любые изменения, происходящие в настроении общества. Таким образом, язык постоянно обогащается новыми словами, устойчивыми выражениями. Это объясняется необходимостью дать определение чему-то только-только вошедшему в нашу жизнь.

Такие слова называются неологизмами. Обратившись к этимологическому словарю русского языка авторства Крылова Г. А., узнаем, что это слово было заимствовано из французского языка ещё в XIX веке, где в свою очередь образовалось на базе греческих neos«новый» и logos «слово».

Теперь, когда мы поговорили о происхождении термина и о его значении в целом, рассмотрим это явление в примерах. Вы удивитесь, когда обнаружите, что большинство неологизмов, возникших за последние 20 лет, уже настолько прочно вошли в употребление, что кажется, будто недавно ещё и не были новинкой. О том, что это значит, расскажу ниже! Запаситесь кружками чая и чем-нибудь сладким, потому что мы углубляемся в дивный новый мир и отнюдь не Олдоса Хаксли, а мир языка, мир, постоянно претерпевающий изменения.

Хорошо, мы разобрались, что неологизмы – это слова, которые совсем недавно возникли в языке, чаще обозначающие новые явления. Значит, они перестают быть неологизмами, когда прочно закрепляются в нем, поскольку теряют свою «новизну».

Забавно, но в своё время слово «космодром» было неологизмом. Возникло оно ещё в 60-е годы XX века на базе слова космос, по модели таких существительных, как аэродром, ракетодром, танкодром и т. п.

-2

Сейчас оно входит в лексический состав современного русского языка, что как раз-таки говорит о том, что неологизмам свойственно «растворяться в рутине»: если понятие актуально и называющее его слово хорошо связано с другими словами, то слово скоро перестает быть неологизмом. Примерами таких «бывших» неологизмов являются и хорошо известные вам слова: телефон, автомобиль, интернет, антибиотики, телевидение, холодильники, чип. Сейчас эти термины также входят в разряд современной общеупотребительной лексики.

А вот несколько слов, которые относятся к разряду неологизмов XXI века:

Наверняка знакомое вам слово «дедла‌йн» (от англ. deadline) — пример современных неологизмов.

-3

Так сейчас называют крайний срок (дата и/или время), к которому должна быть выполнена задача. Например, скоро наступит дедлайн сдачи этой работы. Сейчас наиболее распространено в профессиональной сфере, чем в быту, однако постоянно на слуху. Тут стоит отметить, что это слово возникло ещё в XIX веке и имело совсем иное значение: так в США называли линию простреливаемого периметра. В 1920 году оно встречается в печати в значении «ограничения по времени» в издательской индустрии, а в русском языке впервые появилось уже в 1990-х годах как «дэдлайн».

Кастинг. Слово произошло от английского «casting».

-4

Так говорят о выборе среди претендентов человека, в наибольшей мере соответствующего творческому замыслу. Практикуется в шоу-бизнесе, для отбора моделей или поп-исполнителей. Например, кастинг актеров на данную роль.

Словарик неологизмов:

Тренд (от англ. trend – тенденция, уклон) – это преобладающая тенденция, наиболее общее направление развития чего-либо (общественного мнения, моды и др.)

Сингл (от англ. single – одиночный) – это грампластинка или же кассета с записью песен какого-либо одного автора или исполнителя; песня, которая записана отдельно.

Уже в следующей статье поговорим о классификации неологизмов, а также познакомимся с историзмами.

Развивайтесь, соблюдайте дедлайны и берегите себя!

С любовью, ЛикБез!

Брагина А.А. Неологизмы в русском языке. М., 1973.

Словарь неологизмов. Неологизмы XXI века. Источник: https://russkiiyazyk.ru/leksika/slovar-neologizmov.html

Этимологический онлайн-словарь русского языка Крылова Г. А. Источник: https://lexicography.online/etymology/krylov