Наш язык - отличный учитель.
Есть реальность, а есть слова, описывающие эту реальность. И у разных народов и языков слова не просто разные, а некоторых слов и понятий в принципе может не быть.
Почему так? Потому что язык называет то, что важно носителям языка, то, что находится в фокусе их внимания.
Именно поэтому у народов севера есть много специальных слов для описания типов снега - им это важно для обеспечения жизни.
И мы можем вносить новые понятия в наш язык, чтобы держать что-то в фокусе своего внимания.
И когда за окном непредсказуемый московский ноябрь, который скоро превратится в не менее непредсказуемую зиму в Москве, хочется позаимствовать опыт исландцев.
Погода в Исландии, прямо скажем, не ахти, но исландцы научились находить причины для радости и счастья в имеющихся обстоятельствах и дали этому процессу название.
Глюггаведур — это когда ты смотришь за окно, а там такая погода, что гораздо приятнее находиться по эту сторону стекла, чем по ту и это удовольствие от того, что можно сидеть дома, пить горячие напитки и смотреть, как бушует ветер, стучит в окно дождь, падает густой снег, ветки деревьев покрываются инеем от мороза.
Ударим глюггаведуром по осенне-зимней хандре)