Имена обсудили, давайте теперь обсудим фамилии🤗 ⠀ В Китае тоже полно однофамильцев. У нас Ивановы, Петровы, Сидоровы, а в Китае - Ван, Ли, Чжан. ⠀ Переводить фамилии, конечно, не принято, но я попробую для сравнения: ⠀ 🏮Ван – это князь, король. Королев, в общем. 🏮Ли – слива. Сливов?😅 🏮Чжан- лист. Еще есть Лю (победитель), Чэнь (старый), Ян (тополь), Хуан (желтый),钱 (деньги). Да, в Китае деньги и в фамилию затесались😁 ⠀ И парочка интересных фактов о китайских фамилиях: 🏮Если у нас фамилию можно переставлять туда-сюда, то в китайском фамилия строго на первом месте. 🏮В обращении фамилию опускают только родные и близкие, а если имя состоит из одного слога, то и родные могут обращаться по фамилии, хотя предпочтение отдают ласковому имени. 🏮Жена не берет фамилию мужа, но в феодальные времена это было китайской традицией. 🏮Зато ребенок всегда берет фамилию мужа, понятия некрасивой или двойной фамилии здесь нет. ⠀ А вы меняли фамилию? Почему? Я не меняла, муж сам сказал оставить из-з