22 ноября родился лингвист, писатель и этнограф Владимир Иванович Даль (1801—1872).
«К особенностям В.И.Даля в его любви к Руси принадлежит то, что он любит ее в корню, в самом стержне, основании ее, что он любит простого русского человека... Как хорошо он знает его натуру! Он умеет мыслить его головой, видеть его глазами, говорить его языком».
(Виссарион Белинский)
Отец Владимира Ивановича Даля – обрусевший датчанин Иоганн Кристиан Даль, помимо русского, владел восемью языками; мать – немка Юлия Фрейтаг знала пять языков. «Ни прозвание, ни вероисповедание, ни сама кровь предков не делают человека принадлежностью той или другой народности. Дух, душа человека — вот где надо искать принадлежности его к тому или другому народу. Чем же можно определить принадлежность духа? Конечно, проявлением духа — мыслью. Кто на каком языке думает, тот к тому народу и принадлежит. Я думаю по-русски», - писал впоследствии их великий сын Владимир Даль, единственной своей родиной считавший Россию.
Наибольшую известность принёс непревзойдённому лингвисту его основной труд: «Толковый словарь живого великорусского языка», составлением которого он занимался 53 года. Но ведь помимо словаря Даль написал 145 рассказов и повестей, почти две сотни историй, очерки, стихи, пьесы, обработал более тысячи народных сказок.
Знаменитый сборник «Народные русские сказки» был составлен на основе тех самых сказок Владимира Даля, которые тот совершенно безвозмездно передал Александру Афанасьеву. Если попросить каждого из нас припомнить свои первые книжки, прочитанные нам родителями, почти все наверняка назовут «Курочку Рябу» - и это тоже Владимир Даль.
Литературная судьба писателя складывалась самым уникальным образом: первая книга с витиеватым названием «Русские сказки из предания народного изустного на грамоту гражданскую переложенные, к быту житейскому приноровленные и поговорками ходячими разукрашенные Казаком Владимиром Луганским», а в просторечии «Сказки Казака Луганского» стала его диссертацией на соискание ученой степени и привела …к большому скандалу. Даль был арестован Третьим отделением, тираж книги изъяли и уничтожили, сочтя насмешкой над правительством и церковью, и лишь заступничество Василия Жуковского спасло его от репрессий.
Сказками Даля восхищался Пушкин, даже подарил собрату по перу свою «Сказку о попе и работнике его Балде» с дарственной надписью «Твоя от твоих. Сказочнику Казаку Луганскому - сказочник Александр Пушкин».
Двадцать лет трудился Даль над вторым своим основным трудом – сборником «Пословицы русского народа», вместившим более 37 тысяч поговорок и пословиц, но в печать также не допущенным. Цензор протоиерей Иоаким Кочетов начертал гневный отзыв: «Здесь кощунственное смешение Премудрости Божьей с низкими изречениями ума человеческого». Только десять лет спустя читатели смогли познакомиться с фольклорным сборником Владимира Даля.
«Словарь живого великорусского языка» Даль начал составлять еще в 1819 году; к дате выхода в словаре содержалось около 200 тысячи слов, из них треть - общеизвестные в XIX веке, но никогда ранее в других словарях не упоминавшиеся. Очевидная польза для государства Российского, которое и должно было с восторгом встретить этот гигантский труд, но Академия наук отклоняет прошение об издании, предложив составителю купить у него авторские материалы за …157 рублей. Помог издатель Александр Кошелёв, одолживший Далю требуемую для подготовки тиража сумму.
Вышло уже семь выпусков «Словаря», когда один из них опять же случайно попал на глаза Александру II, обеспечившему дальнейшее финансирование издания: «Его Величество соизволил, чтобы объявлено было на обложке, что печатание предпринято на Высочайше дарованные средства».
До самого конца своей жизни разносторонне образованный энциклопедист Владимир Даль считал себя дилетантом-самоучкой в своём главном деле – изучении и сохранении родного русского языка, применению его безграничных возможностей.
Славист и этнограф, Александр Александрович Котляревский оценил уникальный труд Даля такими словами: «…и русская наука, словесность, всё общество будут иметь памятник, достойный величия народа, будут вполне обладать произведением, которое составит предмет нашей гордости».
📖 Мысли Владимира Ивановича Даля:
✍🏻 Язык народа, бесспорно, главнейший и неисчерпаемый родник наш.
✍🏻 Живой народный язык, сберёгший в жизненной свежести дух, который придаёт языку стройность, силу, ясность, целость и красоту, должен послужить источником и сокровищницей для развития образованной русской речи.
✍🏻 Только добрый и талантливый народ может сохранить величавое спокойствие духа и юмор в любых, и самых трудных, обстоятельствах.
✍🏻 Составитель словаря не указчик языку, а служитель, раб его.
✍🏻 Это не есть труд ученый и строго выдержанный; это только сбор запасов из живого языка, не из книг и без ученых ссылок; это труд не зодчего, даже не каменщика, а подносчика его; но труд целой жизни.
✍🏻 Не может русский человек быть счастлив в одиночку, ему нужно участие окружающих, а без этого он не будет счастлив.
✍🏻 Все под одним Богом ходим, хоть и не в одного веруем.
✍🏻 Жизнь дана на радость, но её надо уметь отстоять, поэтому истинное назначение человека – борьба за правду и справедливость, борьба со всем, что лишает людской радости.
✍🏻 Во всю жизнь свою я искал случая поездить по Руси, знакомился с бытом народа, почитая народ за ядро и корень, а высшие сословия за цвет или плесень - по делу глядя».
Спасибо, что дочитали до конца! Подписывайтесь на наш канал и читайте хорошие книги!