doodle, если угодно), что может быть переведено как "загадочная дурацкая картинка". Переведите лучше, если сможете. Их изобретатель, писатель Роджер Прайс, опубликовал свои первые друдлы в 50-е годы. За короткое время их популярность достигла неимоверных размеров, они стали темой модного американского телевизионного шоу, было издано несколько сборников друдлов. Друдлы стали частью американской культуры. Через некоторое время друдлы перекочевали к нам в страну
и также пользовались огромной популярностью. Любой человек средних лет скажет: "Да, вроде я припоминаю эти картинки, видел их пацаном". Может быть, и вы помните такой рисунок? Ну что, вспомнили? Конечно же, это мексиканец на коне, вид сверху.
А вот второй рисунок. Нет, это не бабочка, ползущая вверх по канату. И не треугольник, целующий свое отражение в речке. Это мужчина с галстуком-бабочкой попытался войти в переполненный лифт. К сожалению, дверь захлопнулась преждевременно.
В общем, вы уловили идею? Парадоксальность