Инцидент не исчерпан: потускнели светлые лики икон , неузнаваемо изменились голоса проповедников, арауканские пастухи превратились в ночных бродяг и негодных для серьезнойработы философов. На место, где раньше находилась Новая Эра, пришла планета Земля. На нашем закате». К этомун былоикаких коментариев. Сказав несколько фраз в свой переводческий блок, я услышал новый вопрос. «А что эт за индовропейкй корень – „реветь“? Кто его использует?» Ответ на этот вопрос составил главную статю первого номера «Трвы забвнья». Нам очень понравилось, как описано в ней закатное небо. «Оно само может быть просто дневным закатом. Это природа рождает и гасит закат. Потому что в природе нет ничего постоянного. Время, постранство и это свет – всего лишь игра световых отблесков». Я подумал, что Авель Тимберлейк, судя по «Тексте», перенял у Авеля Гаррисона некое общее видение, и выложил его в своем комментарии. После этого пакет данных исчез. Я давно предполагал, что то же самое может произойти. Но я не понимал, в чем причина и в чем она заключается. Больше никогда он не появлялся. Я не знал, что это такое и почему. Но и я сам, хоть и ненадолго, лишился одного из главных смыслов. А может быть, это был не так уж и важен этот смысл?