"Совет совершенства", - засмеялся Монти. "Правительство несет ответственность за
общее-Общее для людей-люди хотят мира и изобилия.Нет.
Твоя догадка была верной. Мы здесь, пока правительство дома
"у газетчиков".
"Вы не хотите сказать мне, что ваше британское правительство контролирует прессу?"
"Вряд ли. Видеть их ... говорить с ними прямо ... спрашивать их
вежливо. Они, знаете ли, настроены по-общественному. Бьют их дубинкой
было бы совсем другое дело. Это спокойная нация, но короли были
извини, что они попытались применить силу. Вы никогда не слышали о короле, который применял силу
против американских колоний?"
"Боже милостивый! Итак, они держат вас ... графом ... тайным советником...в отставке
полковник регулярных войск на хорошем счету-под замком в этом
вредительский дом, в то время как они подкупают прессу, чтобы она не говорила правду о некоторых
Немцы и устроят неприятности?"
"Не совсем", - сказал Монти.
"Но вот ты здесь!"
"Я предпочел остаться со своей группой".
"Ты жалуешься, что они выпустили бы тебя и оставили нас внутри?"
"Они бы сформулировали это по-другому, но это примерно то, что было бы
составили. У меня есть привилегии."
"Ну, я в полном восторге!"
"Я подозреваю, что все не так уж плохо", - сказал Монти. "Ты с
друзья в карантине, Уилл!"
Для карантинной станции в тропиках это было, в конце концов, не так уж плохое
место. Мы могли слышать жужжание ленивых роликов на пляже, и
тот небольшой морской бриз, который вообще двигался, проникал к нам через железные решетки
Windows. Стены были из коралла толщиной в три фута. Как и крыша.
Мокрый пол, выложенный красной плиткой, производил, по крайней мере, впечатление прохлады, и
свежая зеленая листва огромного мангового дерева, в то время как оно загораживало
большая часть вида предполагала что угодно, только не подлость дюранса. От не очень
вдалеке ароматный запах склада гвоздики обнаружил нас, а не
к сожалению, в дальнем конце одного из путешествий Синдбада, и
птицы в ветвях манго кричали и были разноцветными с оттенками и нотами
веселой экстравагантности. Занзибар-не рай для священника, и не
центр большого высшего общества. Это пахнет сомнительной историей, а также
из специй. Но в этом есть свое очарование, и арабы его любят.
Это так заинтересовало Фреда Оукса, что он забыл о своем
концертина-его единственное достояние, спасенное от кораблекрушения, за которое он должен был
предложил сражаться со всем Занзибаром одной рукой, а не иметь его
сожженный.
("Проклятие! у него серебристый тростник-это английский с верхним отверстием-а
удивительно!")
Так что врачи, которые в основном добрые люди, продезинфицировали его дважды, один раз
на французском лайнере, который забрал нас с Бундесрата, и
снова на Занзибаре; и с запахом бог знает чего ревностного
химический состав на нем, он оставил его неиспользованным, пока брал кисвахили
и часами разговаривал с беззубым, морщинистым очень черным мужчиной с
немного арабского в его воспитании, и много этого в его сере
запас слов.
Вскоре подошел Фред и присоединился к нам, танцуя на широком красном
пол с распростертыми юбками его платья, как в балете
танцовщица...нелепа и прекрасно это осознает.
"Монти, ты богат! Мы все стали мужчинами! Мы все богаты! Давайте проведем
деньги! Давайте пошлем за каталогами и закажем вещи!"
Монти отказался стрелять. Это был я, последним присоединившийся к партнерству
и гораздо менее обеспеченные, которые кусались.
"Если ты любишь Господа, объясни!" - сказал я.
"Этот старый одноглазый служитель лазаретто-бывший раб, бывший сообщник
Типпу Тиб!"
"А Типпу Тиб?" Я спросил.
"Невежественный изгой замка!" (Все это потому, что я совершил одно путешествие
как рука фок-мачты, и дезертировал, вместо того чтобы подчиниться большему из этого.)
"Типпу Тиб-араб ... это, заметьте, сын мой, не был ... араб, который
был назначен губернатором половины Конго Х. М. Стэнли, а остальные
'em. Типпу Тиб-эксперт, который привозил караваны рабов в
Занзибар-приведи их, пошли их, пошли за ними-они все равно принадлежали ему.
Типпу Тиб был крупнейшим охотником за слоновой костью и торговцем, жившим со времен старого короля
Соломон! Типпу Тиб здесь-на Занзибаре-во всех смыслах и целях
заключенный на условно-досрочном освобождении-старый, как мир, - готовящийся умереть-и гордый
как самый настоящий туз ада. Так говорит Одноглазый!"