Небольшой репортаж американского журналиста о московской премьере этой кинокомедии, напечатанный в "Нью Йорк Таймс" от 23 мая 1966 года, мне попался на глаза еще несколько месяцев назад. Однако до перевода тогда не дошло - отвлекли в том числе странности в названиях рязановских фильмов. Кстати, спасибо комментаторам - не подкачали, напредлагав самых разных толкований (правда, ни одно из них про "Берегись автомобиля" ясности не внесло). Позже моё внимание оттянула другая заокеанская микрорецензия - на очередную эпохальную нетленку середины 60-х, "Добро пожаловать, или Посторонним вход воспрещён". Там-то в одном из читательских отзывов и прозвучала мысль, что западные журналисты крайне редко по-доброму относились к нашему массовому кинематографу. Сразу вспомнилась статейка про "Деточкина". И как не порадовать ещё одним положительным примером? Кинопародия завлекает московскую публику Рэймонд Х. Андерсон специально для "Нью-Йорк Таймс" Москва, 22 мая — Советская киноиндустрия добилась ре
Рецензия на «Берегись автомобиля» из "Нью-Йорк Таймс" 1966 года
24 января 202224 янв 2022
1826
2 мин