Давненько у нас не было любимой вами рубрики #lf_erste_sprachhilfe В преддверии спринта по прилагательным, который стартует 29 ноября https://linguafranconia.com/sprint_adjektive , мы просматриваем задания в тематическом контексте и вспомнили один из первых вопросов наших спортсменов первого потока: есть ли отличия в значении, стилистической окраске или употреблении прилагательных hübsch & schon? Как это часто бывает, перевод нам не поможет, ведь оба слова можно перевести на русский десятками вариантов, особенно часто как "красивый" и "симпатичный. Являются ли они абсолютными синонимами и взаимозаменяемы ли? Давайте разбираться! 🔸при описании неодушевленных предметов в 90% случаев это действительно абсолютные синонимы: 🇩🇪ein hübsches/schönes Kleid 🇷🇺 симпатичное/милое/красивое платье 🇩🇪 Das ist eine schöne Stadt. 🇷🇺 Это красивый город. *мы опросили 6 носителей, половина ответила, что schön в этом примере звучит более "сильно", а для половины не было разницы 🔸в значении "при
Есть ли отличия у немецких прилагательных hübsch & schon?
19 ноября 202119 ноя 2021
125
1 мин