Найти в Дзене

Любой человек, который этого пожелает, может принести клятву повиноваться приказам двадцати пяти баронов для достижения этих цел

Любой человек, который этого пожелает, может принести клятву повиноваться приказам двадцати пяти баронов для достижения этих целей и присоединиться к ним в нападении на нас в меру своих сил. Мы даем публичное и бесплатное разрешение принести эту клятву любому мужчине, который того пожелает, и ни в коем случае не будем запрещать никому принимать ее. Действительно, мы заставим любого из наших подданных, кто не пожелает принять его, поклясться в этом по нашему приказу. * Если один из двадцати пяти баронов умрет или покинет страну, или каким-либо иным образом будет лишен возможности выполнять свои обязанности, остальные из них должны выбрать другого барона на его место по своему усмотрению, который должен быть должным образом приведен к присяге, как и они. * В случае разногласий между двадцатью пятью баронами по любому вопросу, переданному им для принятия решения, вердикт большинства присутствующих имеет ту же силу, что и единогласный вердикт всех двадцати пяти, независимо от того, присутс

Любой человек, который этого пожелает, может принести клятву повиноваться приказам двадцати пяти баронов для достижения этих целей и присоединиться к ним в нападении на нас в меру своих сил. Мы даем публичное и бесплатное разрешение принести эту клятву любому мужчине, который того пожелает, и ни в коем случае не будем запрещать никому принимать ее. Действительно, мы заставим любого из наших подданных, кто не пожелает принять его, поклясться в этом по нашему приказу.

* Если один из двадцати пяти баронов умрет или покинет страну, или каким-либо иным образом будет лишен возможности выполнять свои обязанности, остальные из них должны выбрать другого барона на его место по своему усмотрению, который должен быть должным образом приведен к присяге, как и они.

* В случае разногласий между двадцатью пятью баронами по любому вопросу, переданному им для принятия решения, вердикт большинства присутствующих имеет ту же силу, что и единогласный вердикт всех двадцати пяти, независимо от того, присутствовали ли все они или некоторые из вызванных не пожелали или не смогли явиться.

* Двадцать пять баронов должны поклясться добросовестно соблюдать все вышеперечисленные статьи и заставить других выполнять их в меру своих сил.

* Мы не будем стремиться получить от кого-либо, будь то нашими собственными усилиями или усилиями третьей стороны, что-либо, в результате чего любая часть этих уступок или свобод может быть отменена или уменьшена. Если такая вещь будет приобретена, она будет недействительной, и мы ни в коем случае не будем использовать ее ни сами, ни через третью сторону.

Мы полностью простили и простили всем людям любую недоброжелательность, обиду или обиды, возникшие между нами и нашими подданными, будь то духовенство или миряне, с начала спора. Кроме того, мы полностью отпустили и, со своей стороны, также простили всем священнослужителям и мирянам любые преступления, совершенные в результате упомянутого спора между Пасхой 1215 года нашей эры и восстановлением мира.

Кроме того, мы заказали для баронов патентные письма, свидетельствующие об этой безопасности и об уступках, изложенных выше, над печатями Стефана, архиепископа Кентерберийского, Генри, архиепископа Дублинского, других епископов, названных выше, и мастера Пандульфа.

СООТВЕТСТВЕННО, МЫ ЖЕЛАЕМ И ПОВЕЛЕВАЕМ, чтобы Английская Церковь была свободной, и чтобы люди в нашем королевстве имели и сохраняли все эти свободы, права и уступки хорошо и мирно во всей их полноте и полноте для них и их наследников, для нас и наших наследников, во всех вещах и во всех местах навсегда.