Найти тему
Дарья Смирнова

Этот повар в Пауле Диньял

Мне сказали, что я разборчив в еде, но я так не думаю. У меня есть некоторые ингредиенты, которые мне не нравятся, и они довольно часто встречаются в большинстве продуктов. Это не имеет большого значения, но довольно неприятно, если где-то не указано его в качестве основного ингредиента.

Мы завтракаем в хорошем ресторане, и я выбираю простой бутерброд с колбасой.

Я: «Ой, пожалуйста, без масла».

Официант: «Нет масла?»

Я: «Никакого масла на бутерброде».

Официант: «Я не уверен, что мы используем масло, но я попрошу их убрать его».

Мы достаем еду, я проверяю свою, она полна масла. Прежде чем официант уйдет, я ему перезвоню.

Я: «Извините, но можно ли переделать мою? Я не просил масла ».

Официант: «О, я спрашивал, но повар сказал, что добавил совсем немного».

Я беру хлеб и выжимаю масло в лужу на тарелке.

Официант: «Я заменю вам это».Как и большинство интернет-магазинов, наша система автоматически отправляет подтверждение при отправке товара. Это верно, даже если это замена существующего заказа; новое подтверждение отправляется на замену.

Абонент: «Мне только что пришло электронное письмо, что вы снимаете с моей карты плату за замену на [номер заказа], и парень, с которым я только что говорил, сказал мне, что нам не придется платить за это».

Я поднимаю заказ и вижу подтверждение с отметкой времени на минуту раньше.

Я: «Да, это электронное письмо, которое мы отправили, было подтверждением того, что к вам прибывает новая партия, но у нас она есть здесь в качестве бесплатной замены».

Абонент: «Тогда почему я получил электронное письмо от компании, выпускающей кредитную карту, о том, что с меня только что сняли оплату за этот товар?»

Это никак не может быть правдой. Наша платежная система осталась с начала 1970-х годов, и платежи по кредитным картам осуществляются в одночасье. Нет даже способа изменить это вручную; Максимум, что мы можем сделать, - это «предварительная авторизация», но даже при этом с вашей карты не списывается должным образом. Это не относится к делу, потому что мы все равно не берем с него плату за замену.

Я: «Мне очень жаль, но наши кредитные карты работают в одночасье. Электронное письмо не может быть связано с этим заказом. И с вас не взимается плата за замену ».

Абонент: «Это от MasterCard, и в нем говорится, что [Компания] с сегодняшнего дня снимает с моей карты этот заказ».

Я: «Есть ли еще невыполненные заказы, о которых идет речь?»

Абонент: «Нет, это должно быть единственное».

Я подтверждаю это со своей стороны.

Абонент: «Я не понимаю, почему вы, люди, обвиняете меня в замене того, что не по моей вине!»

Я: «Сэр. Мы не снимали средства с вашей кредитной карты для этой замены и не будем снимать средства с вашей карты. У нас нет возможности провести платеж с вашей карты прямо сейчас, потому что наши платежи выполняются в одночасье. Теперь, если вы получили сообщение от компании, выпускающей кредитную карту, относительно платежа, направленного нам, мне придется разобраться в этом подробнее и ответить вам. Я не вижу ничего связанного с этим со своей стороны ».

Абонент: * Кричит кому-то на своем конце * «Это письмо от MasterCard?» * Некоторые шаркающие и приглушенные голоса * «Электронное письмо от [Вашей компании] с [отметка времени подтверждения]».

Я: «Да, как я уже сказал, это подтверждение вашей поставки на замену».

Звонящий: «Тогда почему моя кредитная карта там?

Наконец он щелкает.

Я: «В подтверждении написано« кредитная карта », потому что именно так вы изначально оплатили заказ. Опять же, мы фактически не взимаем плату за поставку замены ».

Абонент: «Хм! Лучше не надо! " *Зависает*